Let’s cook in quarantine period: Make perfect pan-fried Japanese Gyoza with this easy-to-follow recipe

Gyoza is the Japanese name for the half moon-shaped dumplings served in Asian restaurants as an appetiser or side dish, and this recipe will show you how to make them with a wonderfully flavoursome pork and vegetable filling. Serve these bite-size flavour sensations with a little soy sauce alongside a main meal. And the following article would like to guide you to read how to make delicious and simple Gyoza dumplings at home. Let’s explore!

History of Gyoza

Gyoza is also known as Japanese effervescent. This is a dumpling filled with minced meat and vegetables wrapped in a thin layer of dough. Gyoza cake is originated from China and extremely famous in Japan with fillings including minced pork, Nira chives, scallions, cabbage, ginger, garlic, soy sauce and sesame oil, …

Gyoza originated from China, but youza in Japan was eaten for the first time by the person named Tokugawa Mitsukuni was also the first in Japan to have eaten Ramen noodles and cheese. Gyoza originates from the reading of 餃子 in Chinese Shandong dialect and is written using Chinese characters with the same pronunciation as Japanese sound.

Gyoza was officially popular in Japan since World War II. Gyoza has a similar shape to Pierogi, unlike Chinese Jiaozi, Japanese Gyoza of Japan has a unique flavor of garlic and served with soy sauce tare with rice vinegar / or rayu. In addition to restaurants, you can find Gyoza dumplings in supermarkets across Japan, Yaki Gyoza is sold as a side dish of ramen and Chinese restaurants.

Types of Japanese Gyoza

In Japanese cuisine Gyoza is quite popular and popular, you can easily find Gyoza at ramen shops, Chinese restaurants or izakaya – Japanese style pub. Gyoza is usually processed according to the three most popular types: Yaki Gyoza (pan-fried dumpling), Sui Gyoza (water-based dumpling) and Age Gyoza (deep-fried dumpling), in addition to cheese-gyoza.

Yaki Gyoza (Pan-fried dumpling)

This is the most common form of Gyoza, also the most common type that holds certain toughness and crunchiness to the dish. Accordingly, the Gyoza will have a soft side and one will be fried.

Sui Gyoza (Boiled dumpling )

Compared to Yaki Gyoza, dumpling is not very popular in Japan. Often this dish will be found at Chinese restaurants or restaurants that serve Gyoza cakes. When enjoying this dish you will be a little more chan soups.

Age Gyoza (Deep fried dumplings)

Age Gyoza are dumplings that are fried in boiling oil with an irresistible crunch. This dish will be served with a special sauce, or mayonnasie, chutney, ketchup.

Gyoza cheese

Gyoza cheese is a pretty “western” recipe for traditional dumplings, Gyoza cheese is made up of three main types of cheese: Mozzarella, Provolone and Asiago mixed with lean minced meat and green onions. The yellow outer shell and greasy cake filling make it hard to match


Recipe and start making Japanese Gyoza!

Preparation and preliminary processing: 20 mins
Processing: 60 mins

Materials

300 g ground pork
Half onion (50 g)
100 g Chinese cabbage (3-4 leaves)
70 g shiitake mushroom
100 g shallots
Spices: salt, sugar, seasoning, ground pepper, monosodium glutamate, minced garlic, onion, sesame oil
Rice vinegar, soy sauce, paprika
250 g all purpose flour
120 ml of filtered water

How to make?

Finally, how to enjoy the Gyoza in best way?

Delicious gyoza is indispensable sauce. Mix 4 tbsp of soy sauce with 1 tbsp of rice vinegar, half a teaspoon of sesame oil, 1 pinch of paprika, 1/4 tbsp of sugar (or MSG) and stir.

Vào bếp mùa cách ly: Đổi khẩu vị với Gyoza Nhật Bản dễ làm mà ngon mê ly

Bên cạnh các loại mì truyền thống, khi nhắc đến ẩm thực của Xứ xở hoa anh đào thì chắc hẳn không thể bỏ qua Gyoza – sủi cảo Nhật Bản. Và bài viết sau xin hướng dẫn đến bạn đọc cách làm há cảo Gyoza cực ngon, đơn giản tại nhà. Cùng khám phá nhé!

Lịch sử của Gyoza

Gyoza hay còn biết với cái tên khác là sủi caỏ Nhật Bản. Đây là một loại bánh bao với nhân là thịt bằm và rau củ được bao bọc trong một lớp bột mỏng. Bánh Gyoza có nguồn gốc từ Trung Quốc và cực nổi tiếng tại Nhật Bản với nhân gồm thịt lợn băm, hẹ Nira, hành lá, bắp cải, gừng, tỏi, nước tương và dầu mè,…

Gyoza có nguồn gốc từ Trung Quốc, tuy nhiên youza tại Nhật được ăn lần đầu tiên bởi người có tên Tokugawa Mitsukuni cũng là người đầu tiên ở Nhật đã ăn mỳ Ramen và phô mai. Gyoza bắt nguồn từ cách đọc 餃子 trong phương ngữ Sơn Đông Trung Quốc và được viết bằng cách sử dụng các kí tự Trung Quốc cùng phát âm với âm thanh Nhật Bản.

Gyoza chính thức phổ biến tại Nhật Bản từ sau Chiến Tranh Thế giới thứ 2. Gyoza có hình dáng tương tự Pierogi, khác với Jiaozi Trung Quốc, Gyoza của nguười Nhật có hương vị đặc trưng của tỏi và ăn kèm với nước sốt tare tẩm đậu nành với giấm gạo / hoặc rayu. Ngoài các nhà hàng, bạn có thể tìm thấy há cảo Gyoza trong các siêu thị trên khắp Nhật Bản, Yaki Gyoza được bán như món ăn kèm của các loại ramen và các nhà hàng Trung Quốc.

Các loại Gyoza của người Nhật

Trong ẩm thực Nhật Gyoza khá phổ biến và được người dân yêu thích, bạn có thể dàng tìm thấy Gyoza tại các tiệm mì ramen, nhà hàng Trung Hoa hay izakaya – quán rượu phong cách Nhật Bản. Gyoza thường được chế biến theo 3 loại phổ biến nhất, đó là : Yaki Gyoza (sủi cảo áp chảo), Sui Gyoza (sủi cảo nước) và Age Gyoza (sủi cảo chiên), ngoài ra còn có Gyoza phô mai.

Yaki Gyoza (Sủi cảo áp chảo)

Đây là dạng thông thường nhất của Gyoza, cũng là loại phổ biến nhất giữ đượcđộ dai và giòn nhất định cho món ăn. Theo đó bánh Gyoza sẽ có một mặt mềm và một mặt được chiên vàng.

Sui Gyoza (Sủi cảo nước)

So vơí Yaki Gyoza thì Sủi cảo nước không phổ biến tại Nhật Bản lắm. Thường món ăn này sẽ được tìm thấy tại các nhà hàng Trung Quốc hoặc các tiệm ăn chuyên phục vụ bánh Gyoza. Khi thưởng thức món ăn này bạn sẽ được chan thêm một ít nước lèo.

Age Gyoza (Sủi cảo chiên giòn)

Age Gyoza chính là sủi cảo được chiên trong dầu sôi với độ giòn tan khó cưỡng. Món ăn này sẽ được ăn kèm với nước sốt đặc biệt, hoặc mayonnasie, tương ớt, tương cà.

Gyoza phô mai

Gyoza phô mai chính là công thức khá “tây” cho món há cảo truyền thống, nhân Gyoza phô mai gồm ba loại phô mai chính là Mozzarella, Provolone và Asiago trộn chung với thịt nạc băm và hành lá. Vỏ ngoài vàng ruộm cùng nhân bánh béo ngậy tạo nên món ăn khó đâu sánh bằng

***

Công thức và bắt tay thực hiện món há Cảo Gyoza Nhật Bản nào!

  • Chuẩn bị và sơ chế: 20p.
  • Chế biến: 60p.

Nguyên liệu cần chuẩn bị

  • 300 g thịt heo xay
  • Nửa củ hành tây (50 g)
  • 100 g cải thảo (3-4 lá)
  • 70 g nấm đông cô
  • 100 g hẹ
  • Gia vị: muối, đường, bột nêm, tiêu xay, bột ngọt, tỏi băm, hành, dầu mè
  • Giấm gạo, nước tương, ớt bột
  • 250 g bột mì đa dụng
  • 120 ml nước lọc

Cách chế biến

Cuối cùng, thưởng thức Gyoza sao cho ngon?

Gyoza ngon không thể thiếu nước chấm ngon. Pha 4 muỗng canh nước tương với 1 muỗng canh giấm gạo, nửa muỗng cà phê dầu mè, 1 nhúm ớt bột, 1/4 muỗng canh đường (hay bột ngọt) rồi khuấy đều.

Top classic Japanese Manga, but still has no final episode yet

Japanese comics are good and very developed, which is considered a typical cultural feature of the country. There are popular manga, sticking with the childhood of many generations of Vietnamese readers but still not over. Let’s join the roll!
good japanese comics

One Piece | Eiichiro Oda | 87 episodes

One Piece is one of the most popular series in the “power quartet” of Shueisha Publisher (including Dragon Ball, Naruto, Bleach and One Piece) in the world. The One Piece series was published in Weekly Shōnen Jump magazine on July 19, 1997

After more than 20 years of release with 87 episodes, One Piece still has no end for me. Luffy still sails to the sea with the dream of becoming a Pirate King, the Straw Hat crew comes into life to go to the Grand Line, then New World to fight the most dangerous faces and the greatest treasure One Piece is. has not been disclosed

The author of One Piece has been shocked to share that One Piece has only been halfway through the journey of the past 20 years. However, with the content so attractive, the pirate world in Eiichiro Oda’s life was so massive that the audience was not impatient and was the most anticipated Japanese manga comic series.

One Piece is now recognized in the Guinness Book of Records as the single-manga series with the highest number of prints in the world.

Detective Conan (Meitantei Conan) | Gosho Aoyama | 94 episodes

Conan is one of the most popular comics in Vietnam after Doraemon series in Vietnam. Detective Conan is a Japanese manga (manga) of the detective type of author Aoyama Gosho

First released in 1994 with 1007 story chapters, hundreds of cases were broken, and many characters appeared, but Conan was still a kid in grade 1, Conan’s biggest enemy. face has not yet appeared, the author Gosho Aoyama took a break to convalesce.
 
After 23 years of release, the series attached to the childhood of many Vietnamese readers, many have fathered and mothers but Conan still has not found the leader of the organization that has made me shrink so many people still expect the series. quickly ended before they could no longer read it to find out how Conan conquered the black shirts, whether Shinichi and Ran confessed to each other or if Mori and his wife would return to the same house? certainly that.

Queen of Egypt (Ouke no Monsho) | Chieko Hoshokawa & Fumin | 62 episodes

The Queen of Egypt is a manga series by Chieko Hosokawa that was first released in 1976 and is considered the third best-selling shōjo comic book ever. In the 90s, the Egyptian queen was extremely popular in Vietnam, becoming the first children’s pillow book. Perhaps the series has been released for quite some time so many people have forgotten or thought this series has ended but actually it has not ended.
 
The Queen of Egypt is now 41 years old, the author Chieko Hoshokawa (born 1935) and her daughter Fumin have persisted in bringing Carol around the world in Ancient times.
 
62 episodes have passed, so many generations of readers are still watching the journey of playing Carol’s “messenger of peace”, jealous because she has Menfuisu talented, “cool”. But there are also a lot of people tired of waiting, making self-ending for themselves, for Prince Igiumi and Memphis to come together for a lifetime of happiness.
 
Due to the issue of health and creativity of the two authors that the Queen of Egypt released more and more slowly, many readers were hoping that while they could still compose, the two authors gave Carol a stop, at the side Memphis is fine, returning to the present with Ryan is okay, a happy ending.
 
The series has not been currently licensed in Vietnam, the previous version stopped after Vietnam joined the Berne Convention in 2004.

Glass mask (Glass no Kamen) | Suzue Miuchi | 49 episodes

Glass mask is a mangaka manga series Miuchi Suzue’s debut in 1976 became the second best-selling manga for girls in the world. Glass masks were first published in Vietnam with the name of Hardworking Girl, then released with the original name of Glass Mask.

Glass no Kamen is a story about the journey to the professional, emotional drama world of Mayan noodle girl, the series is the inspiration, making many readers known about the famous theatrical productions of Japan and the world, and love this art.
 
After 41 years of debut, many drama lovers want to know whether Maya or Ayumi is the main character for the work of the Pink Goddess by Ms. Tsukikage, or the silent love that “Mr. Purple Rose” Hayami spent Where will Maya go?
 
Nearly 5 years have passed since episode 49, with the reason that is not satisfied with the author Miuchi Suzue continuously delayed the release of episode 50, the series has now been labeled “indefinitely postponed”, for readers to read Episode 50 is satisfied but did not dare to expect to end.

Dokaben

Dokaben is a popular Japanese baseball manga series by Shinji Mizushima. This is the 2nd most popular series after Takehiko Inoue’s Slam Dunk in the sports manga genre,

Dokaben first debuted in 1972 about Taro Yamada and his teammates in the high school baseball team, and still continues to write with the latest section called Dokaben Dream Tournament.

Ở nhà trách dịch, đọc gì? Top truyện tranh Nhật Bản kinh điển, nhưng chưa có tập cuối

Truyện tranh Nhật Bản hay và rất phát triển, được xem là nét văn hóa đặc trưng của đất nước phù tang. Có những bộ manga nổi đình đám, gắn bó tuổi thơ của bao thế hệ độc giả Việt nhưng vẫn chưa kết thúc. Cùng Chúng tôi điểm danh nhé!
truyện tranh nhật bản hay

One Piece | Eiichiro Oda | 87+ tập

One Piece chính là bộ truyện nằm trong “bộ tứ quyền lực” của NXB Shueisha (gồm Dragon Ball, Naruto, Bleach và One Piece) được yêu thích nhất trên thế giới. Bộ truyện One Piece được đăng trên tạp chí Weekly Shōnen Jump vào ngày 19 tháng 7 năm 1997

Sau hơn 20 năm phát hành với 87 tập nhưng One Piece vẫn chưa có kết thúc cho mình. Luffy vẫn dong buồm ra khơi với ước mơ trở thành Hải tặc Vương, băng Mũ rơm vào sinh ra tử để tiến đến Grand Line, rồi New World để đấu với những gương mặt nguy hiểm nhất và kho báu vĩ đại nhất One Piece là gì vẫn chưa được tiết lộ

Tác giả truyện One Piece từng gây sốc khi chia sẻ rằng One Piece mới chỉ đi được nửa chặng đường sau hành trình 20 năm qua. Tuy nhiên, với nội dung quá hấp dẫn, thế giới hải tặc trong đầu của Eiichiro Oda tiên sinh quá đồ sộ mà khán giả không sốt ruột và là bộ truyện tranh manga Nhật Bản được nhiều người mong đợi cái kết nhất

Hiện nay One Piece được ghi nhận vào Sách Kỷ lục Guinness khi là bộ truyện tranh do đơn tác giả sáng tác có số bản in nhiều nhất thế giới.

Thám tử lừng danh Conan (Meitantei Conan) | Gosho Aoyama | 94+ tập

Conan là 1 trong những truyện tranh đình đám phổ biến nhất tại Việt Nam chỉ sau bộ truyện Doraemon ở Việt Nam. Thám tử lừng danh Conan là một bộ truyện tranh Nhật Bản (manga) thuộc loại trinh thám của tác gỉa Aoyama Gosho

Ra mắt lần đầu vào năm 1994 với 1007 chương truyện đã được đăng tải, hàng trăm vụ án đã được phá và rất nhiều nhân vật đã xuất hiện tuy nhiên Conan vẫn chỉ là cậu nhóc học lớp 1, kẻ thù lớn nhất mà Conan phải đối mặt vẫn chưa có xuất hiện thì tác giả Gosho Aoyama đã tạm nghỉ để dưỡng bệnh.

Sau 23 năm phát hành, bộ truyện gắn bó tuổi thơ nhiều độc giả Việt, nhiều người đã làm cha, làm mẹ nhưng Conan vẫn chưa tìm được kẻ cầm đầu cái tổ chức đã khiến mình teo nhỏ khiến nhiều người vẫn mong bộ truyện mau chóng kết thúc trước khi họ không còn đọc được nữa để biết được Conan chiến thắng phe áo đen như thế nào, biết Shinichi và Ran có tỏ tình với nhau hay ông Mori và vợ có về lại chung một nhà không? chắc chắn là thế.

Nữ hoàng Ai Cập (Ouke no Monsho) | Chieko Hoshokawa & Fumin | 62+ tập

Nữ hoàng Ai Cập là một bộ manga của tác giả Chieko Hosokawa được phát hành lần đầu vào năm 1976 và được coi là truyện tranh shōjo bán chạy thứ 3 kể từ trước tới nay. Vào những năm 90, nữ hoàng ai cập cực kì nổi tiếng tại Việt Nam, trở thành bộ sách gối đầu giường của trẻ em thời đó. Có thể bộ truyện đã phát hành khá lâu nên nhiều người đã quên hoặc tưởng bộ truyện này đã kết thúc nhưng thật ra nó vẫn chưa kết thúc.

Nữ hoàng Ai cập hiện tại phát hành được 41 năm, bộ đôi tác giả Chieko Hoshokawa (sinh năm 1935) và con gái Fumin vẫn kiên trì trong công cuộc đưa Carol đi khắp nơi trên thế giới thời Cổ đại.

62 tập đã qua, biết bao thế hệ độc giả vẫn dõi theo hành trình đóng vai “sứ giả hoà bình” của Carol, ganh tị vì bên cạnh cô có Menfuisu tài hoa, “cool” ngầu. Nhưng cũng có rất nhiều người mệt mỏi vì chờ đợi, đến mức tự chế kết thúc cho bản thân mình, cho hoàng tử Igiumi và Memphis đến với nhau hạnh phúc trọn đời.

Do vấn đề về sức khoẻ và sức sáng tạo của hai tác giả mà Nữ hoàng Ai Cập phát hành ngày càng chậm, nhiều độc giả chỉ mong trong lúc còn sáng tác được, hai tác giả hãy cho Carol một điểm dừng chân, ở bên Memphis cũng được, trở về hiện tại với Ryan cũng được, một kết thúc happy ending.

Hiện tại bộ truyện vẫn chưa được mua bản quyền phát hành tại Việt Nam, phiên bản trước đó đã dừng lại sau khi Việt Nam gia nhập Công ước Berne năm 2004.

Mặt nạ thuỷ tinh (Glass no Kamen) | Suzue Miuchi | 49 tập

Mặt nạ thủy tinh là bộ manga của nữ mangaka Miuchi Suzue ra mắt lần đầu tiênvào năm 1976 trở thành truyện tranh dành cho thiếu nữ bán chạy thứ hai trên thế giới. Mặt nạ thuỷ tinh xuất bản lần đầu tại Việt Nam với tên Cô bé chăm chỉ, sau đó phát hành với tên gốc Mặt nạ thủy tinh.

Glass no Kamen là câu truyện về hành trình đến với thế giới kịch nghệ chuyên nghiệp, đầy cảm xúc của cô bé giao mì Maya, bộ truyện là niềm cảm hứng, khiến nhiều độc gỉa biết đến các tác phẩm kịch sân khấu nổi tiếng của Nhật Bản và thế giới, đồng thời yêu mến bộ môn nghệ thuật này.

Sau 41 năm ra mắt, nhiều người yêu kịch nghệ càng muốn biết liệu Maya hay Ayumi mới là nhân vật chính cho tác phẩm Hồng thiên nữ do cô Tsukikage chỉ định, hay mối tình thầm lặng mà “Mr. Hoa hồng tím” Hayami dành cho Maya sẽ đi về đâu.

Đã gần 5 năm trôi qua kể từ tập 49, với lý do chưa ưng ý tác giả Miuchi Suzue liên tục hoãn phát hành tập 50, hiện bộ truyện đã bị dán mác “hoãn vô thời hạn”, đối với độc giả thì được đọc tập 50 là đã thoả mãn rồi chứ chẳng dám mong đến kết thúc.

Dokaben

Dokaben là series manga bóng chày nổi tiếng cuả Nhật Bản do tác giả Shinji Mizushima sáng tác. Đây là bộ truyện nổi tiếng thứ 2 sau Slam Dunk của Takehiko Inoue trong thể loại manga về thể thao,

Dokaben ra mắt khán giả lần đầu vào năm 1972 kể về Taro Yamada và những người đồng đội của mình trong đội bóng chày của trường trung học và tới nay vẫn còn được tiếp tục sáng tác với phần mới nhất mang tên Dokaben Dream Tournament.

Điểm danh những môn võ Nhật Bản tiêu biểu nổi tiếng khắp thế giới

Võ thuật Nhật Bản có thể chia làm hai nhóm lớn – các kỹ thuật võ nghệ Cổ truyền được truyền lại qua nhiều thế kỷ và Võ đạo ngày nay, được tập như các môn thể thao. Hãy cùng Event21 điểm qua những bộ môn tiêu biểu của nền võ thuật Nhật Bản để thấy nét đặc trưng của một nền văn hóa võ thuật Nhật Bản lâu đời nhé.


1. Karate (Không Thủ Đạo)
Ngày xưa chỉ có người ở Okinawa luyện tập môn này. Sau cuộc Canh tân Minh Trị ( 1868 ) Karate được phổ biến khắp Nhật Bản và sau Đệ nhị Thế chiến , truyền đến các nước khác . Karate có hơn 3.000.000 môn sinh tại Nhật và khoảng 30.000.000 người trên khắp Thế giới.
Judo (Nhu Đạo)
Năm 1882, Kano Jigoro sáng lập môn Nhu đạo dựa trên môn Jujutsu ( Nhu thuật ) cổ truyền.
Nhu Đạo là một hình thức chiến đấu không dùng vũ khí , chế ngự đối phương bằng những kỹ thuật như ném , đè , nắm chặt , hoặc khóa các khớp xương. Điểm khác biệt lớn nhất giữa Nhu Đạo và Nhu thuật là, trong Nhu thuật, các đấu thủ được phép đấm, đá , và xô đối phương , trong khi ở Nhu đạo những động tác này bị cấm vì nguy hiểm.

2. Kendo (Kiếm Đạo)
Kiếm đạo là một môn thể thao tranh tài . Đánh vào những vùng nào đó của đối phương thì được tính điểm , người thi đấu dùng một cây kiếm tre ( shinai ) dài tối đa 118 cm . Các kiếm sĩ dùng bốn loại dụng cụ để bảo vệ thân thể – một cái Men (Mặt nạ ), một cái Do (Giáp ngực), hai cái Kote ( vật bảo vệ bàn tay và ống tay), và một cái Tare ( Giáp eo). Cũng như kiếm thuật phương Tây, kiếm thuật cổ truyền Nhật Bản đã trở thành một môn thể thao hiện đại. Các kiếm sĩ Tây phương cầm kiếm thép bằng một tay, còn các kiếm sĩ Nhật cầm kiếm tre Shinai bằng cả hai tay.
Người Nhật thích Kiếm đạo cũng như Nhu đạo, vì thế môn này có khoảng hai triệu môn sinh . Cũng như Nhu Đạo, kiếm đạo là một trong chương trình giáo dục học đường và thường được luyện tập như một hoạt động ngoại khóa. Liên đoàn kiếm đạo quốc tế được thành lập năm 1970 và hiện có khoảng 8 triệu người luyện tập kiếm đạo ngoài Nhật Bản. Nếu có thời gian rảnh các bạn vượt qua các điều kiện tuyển xuất khẩu lao động Nhật Bản hãy thử theo học môn võ thuật này nhé. Nó sẽ giúp các bạn rèn luyện sức khỏe và tình kiên trì của các bạn rất nhiều đó.

3.Naginata (Múa Kích)
Naginata ( Kích ) là một cây gậy dài có một lưỡi cong nhọn ở đầu . Ngày xưa nó được dùng trong chiến tranh, rồi được các bà trong các gia đình Samurai dùng để tự vệ vào thời Edo ( 1603 – 1867 ), vì đây là một môn võ thuật cần phải học của giai cấp này . Ngày nay , hầu như chỉ có phụ nữ tập môn này . Khoảng 55.000 người đã đạt một đẳng cấp nào đó trong môn thể thao này.

4.Aikido (Hiệp Khí Đạo)
Hiệp Khí Đạo được Sáng tổ Ueshiba Morihei hệ thống hóa năm 1922 dựa trên những kỹ thuật của chi phái Daito Aiki (Đại Đông Hiệp Khí ) của môn Nhu thuật. Mục tiêu là để chống trả một cuộc tấn công bằng chính sức mạnh của đối phương . Nhiều thế võ cần phải sử dụng tay chân như khóa ngoặc cổ tay, cùi tay , hoặc một khớp nào khác của đối phương, rồi ném hoặc đè anh ta xuống.
Những kỹ thuật này có thể gây nguy hiểm, vì thế khi luyện tập phải theo đúng trình tự quy định . Ít khi có những cuộc thi đấu. Hiệp khí đạo được nữ giới và những người lớn tuối yêu thích vì nó là một nghệ thuật tự vệ ít dùng sức . Có khoảng 600.000 người tại Nhật và 1.200.000 người tại nước ngoài luyện tập môn võ công này.

5.Shorinji Kempo (Kung fu Nhật Bản)
Shorinji Kempo do Michiomi theo học các kỹ thuật chiến đấu của các Võ tăng ở chùa Thiếu Lâm, một chùa Thiền Tông tại Trung Quốc, rồi phát triển các kỹ thuật này thành một môn võ công mới sau. Đệ nhị Thế chiến.Các võ sĩ dùng kỹ thuật lien quan đến tay chân như chưởng và cước.
Trong lúc luyện tập có dụng cụ bảo vệ thân thể và các võ sinh có thể tự do tấn công và tự vệ. Khi thi đáu , các võ sinh mặc võ phục như các vị sư Thiền Tông ( vì việc luyện tập này được xem là một phần tu thiền) và chỉ biểu diễn cá thế Kata. Có khoảng 1.300.000 người Nhật và 150.000 người ở các nước khác luyện tập môn võ Thiếu Lâm Nhật Bản.

Let’s cook in quarantine period: The easiest way to make Teriyaki Sauce

Teriyaki is a processing method used in Japanese cuisine whereby the food is smoked or baked while being spread with sauces made primarily of soy sauce, rice wine (mirin) and sugar. With this method, in Japan people mainly use fish: mackerel, salmon, maclin, skipjack tuna, while in the West people use meat – chicken, pork, beef, sheep. Other ingredients such as minced beef, meatballs, and squid are also sometimes used in Japan to evoke the aroma of meats and seafood.

The word teriyaki is derived from the noun teri which means shine – refers to the luster of food, and yaki means to grill. Traditionally, the meat was dipped or spreaded with the sauce several times while cooking. In North America, any dish is made with a sauce similar to teriyaki sauce, or with additional ingredients such as sesame or garlic (not common in traditional Japanese cuisine), described as Teriyaki. Pineapple juice is also sometimes used because it not only provides sweetness, but also provides the enzyme bromelain that helps to soften meat.

Roasting meat first and then putting sauce on top or using this sweet sauce instead of marinades are non-traditional methods of teriyaki sauce. Teriyaki sauce is sometimes added to chicken wings or used as a dipping sauce.

If you’re tired of going out to the restaurant to eat instead, why don’t you try to cook this teriyaki sauce for a weekend party with friends and relatives, the recipe for this special sauce is really simple. simplified but creates a very masculine flavor that contributes to baked goods become more perfect.

Ingredients

Soy sauce
Brown sugar
Fresh ginger, minced
Garlic, minced
Honey
Sesame oil
Mirin (Mirin is a Japanese sweet wine similar to saka but has lower alcohol content and higher sugar content).
Water + 15g cornstarch

How to make?

Step 1: Put all the ingredients in a small saucepan, stir well until the sauce turns into a gelatinous paste.

Step 2: Bring the mixture to a boil. When boiling, reduce heat, simmer for about 4 minutes.

Step 3: Empty the box to use.

Tự vào bếp mùa dịch: Cách chế biến nước sốt teriyaki, bí quyết làm nên những món ăn ngon của người Nhật

Teriyaki là một phương pháp chế biến được sử dụng trong ẩm thực Nhật Bản, theo đó thức ăn được hun hoặc nướng trong khi được phết nước sốt với thành phần chủ yếu là xì dầu, rượu gạo (mirin) và đường. Với phương pháp này, tại Nhật Bản người ta chủ yếu dùng cá: cá thu, cá hồi, cá maclin, cá ngừ skipjack, trong khi ở phương Tây người ta dùng thịt – thịt gà, lợn, bò, cừu. Các nguyên liệu khác như thịt bò băm, thịt viên, mực ống đôi khi cũng được sử dụng ở Nhật để làm dậy mùi thơm ngon của các loại thịt và hải sản.

Từ teriyaki bắt nguồn từ danh từ teri có nghĩa là sự tỏa sáng – nói đến nước bóng trên món ăn và yaki có nghĩa là nướng. Theo truyền thống, miếng thịt được nhúng hoặc phết với nước xốt vài lần trong khi đang chế biến. Tại Bắc Mỹ, bất kì món ăn nào cũng đều làm với sốt giống sốt teriyaki, hoặc với các thành phần bổ sung như mè hay tỏi (không phổ biến trong ẩm thực truyền thống của Nhật Bản), được mô tả như Teriyaki. Nước ép dứa đôi khi cũng được dùng vì nó không chỉ cung cấp vị ngọt mà còn cung cấp enzim bromelain giúp làm mềm thịt.

Nướng thịt trước rồi rưới sốt lên trên hoặc dùng nước sốt ngọt ngào này thay thế nước ướp là những phương pháp phi truyền thống của sốt teriyaki. Sốt teriyaki thỉnh thoảng cũng được cho vào cánh gà hoặc sử dụng như một loại nước chấm.

Nếu như đã chán ngán việc ra ngoài tiệm để ăn thay vì đó sao các bạn không thử trổ tài nấu sốt teriyaki này cho buổi tiệc cuối tuần cùng bạn bè và người thân, công thức nấu loại nước sốt đặc biệt này thật ra rất đơn giản nhưng lại tạo nên một mùi vị rất đực trưng góp phần cho những món nướng trở nên hoàn hão hơn.

NGUYÊN LIỆU

Xì dầu
Đường nâu
Gừng tươi, băm nhỏ
Tỏi, băm nhỏ
Mật ong
Dầu vừng
Rượu mirin (Mirin là loại rượu ngọt của Nhật, tương tự như rượu saka nhưng nồng độ cồn thấp hơn và hàm lượng đường cao hơn).
Nước + 15g bột ngô

CÁCH LÀM

Bước 1: Cho tất cả các nguyên liệu vào trong một chảo nhỏ, khuấy đều tay cho đến khi nước sốt quện lại tạo thành hỗn hợp keo.

Bước 2: Đem đun sôi hỗn hợp. Khi sôi, giảm nhiệt, đun nhỏ lửa trong khoảng 4 phút.

Bước 3: Chiết ra lọ dùng dần.

Shinya Shokudo (深夜食堂 or The Late Night Diner) – The inspiration of Japanese Culture and Cuisine

Shinya Shokudo (深夜食堂 or The Late Night Diner) is a 10-episode drama that was shown past midnight on TBS and MBS for the Fall Season of 2009. As its title suggests, the drama takes place in a unique, night-shift diner in one of the alley-ways of Tokyo’s busiest municipality, Shinjuku. The dimly-lit diner is run by its cook who goes only by the name of ‘Master’ (played by Kobayashi Kaoru). He opens the diner from 12 midnight up to 7 am with a menu that offers goodwill and just one dish – tonjiru(pork and vegetable soup). If a customer wishes to order something else, the Master will whip it up only if he has the ingredients available. The stories told in this drama are those of the customers that patronize this humble eatery.

I was very well-impressed by this drama’s low-keyed simplicity and quiet charm. Since the diner opens only during the wee hours, it would naturally attract a few but interesting characters as its customers – mostly the city’s nocturnal creatures who work the graveyard shift (a yakuza boss, a stripper, a newspaper delivery boy, a male porn star, etc.). The warmth and calming atmosphere of the diner is set against the contrasting backdrop of night-time Shinjuku’s cold, lonely and impersonal concrete milieu, so it was natural that these customers would find refuge in it. And what gives this drama its stroke of genius is the menu – or rather the lack of it. Since a patron can ask for a simple dish (if the Master has the means to make it), he or she orders a favorite comfort food which in turn conjures up repressed or forgotten memories of family, lost friends or past loves that basically inspires the character to remember what was once lost or left behind, deal with regrets or seek a sense of personal closure as well as fulfillment.

With scenes accompanied by Suzuki Tsuneyoshi’s haunting song “Omoi-de,” Shinya Shokudo is an introspective drama that despite the differences in language and culture, it proves that there is something universal about the topic of food that we could all connect with.

Just like the food it features, the drama stimulates feelings of comfort and good vibes. It is one of the best yet seemingly underrated jdoramas I’ve seen so far (and rightfully deserves a second season, too).

I realised that rice only with butter and soy sauce can look like delicous.

The ingredients needed for this food is only”buttrer, rice and soy sauce”

First, add butter on hot rice!

and to melt the butter well, put up some rice on the butter

Second, wait for the butter melting!

for about 30 seconds.

It is melted!

Third, Add a little bit of soy sauce on it

And enjoy it! 🙂

Shinya Shokudo – Quán ăn đêm, nguồn cảm hứng về văn hóa và ẩm thực Nhật

Shinya Shokudo (The Night Night Diner) là một bộ phim dài 10 tập được chiếu vào nửa đêm trên TBS và MBS cho Mùa thu năm 2009. Tiêu đề của nó cho thấy, bộ phim diễn ra trong một quán ăn đêm nằm lọt thỏm trong một con hẻm của đô thị sầm uất nhất Tokyo, Shinjuku. Quán ăn có ánh sáng lờ mờ được chỉ có một người bếp chính – cũng là nhân vật chính của bộ phim, người chỉ được gọi bằng cái tên ‘Master’ (do Kobayashi Kaoru thủ vai). Anh mở quán ăn từ 12 giờ đêm đến 7 giờ sáng với một món duy nhất mặc định như súp rau củ và thịt heo. Nếu khách hàng muốn gọi món khác, Master sẽ chế biến nếu anh ta có sẵn các nguyên liệu.

Tôi rất ấn tượng bởi sự đơn giản và sự quyến rũ thầm lặng của bộ phim này. Vì quán ăn chỉ mở cửa trong vài giờ, nó sẽ tự nhiên thu hút một vài nhân vật thú vị nhưng là khách hàng của nó – chủ yếu là những sinh vật sống về đêm của thành phố làm việc theo ca (một ông chủ yakuza, một vũ nữ thoát y, một cậu bé giao báo, một ngôi sao khiêu dâm nam, v.v.) Không khí ấm áp và êm đềm của quán ăn được đặt trong bối cảnh tương phản của môi trường đêm lạnh lẽo, cô đơn và lạnh lẽo của Shinjuku. Thật là tự nhiên khi những khách hàng này sẽ tìm nơi ẩn náu trong đó. Và điều mang đến cho bộ phim này là sự thiên tài là thực đơn – hay đúng hơn là thiếu nó. Vì một người bảo trợ có thể yêu cầu một món ăn đơn giản (nếu Master có phương tiện để làm nó), anh ấy hoặc cô ấy đặt một món ăn thoải mái yêu thích, từ đó gợi lên những ký ức bị kìm nén hoặc quên lãng về gia đình, bạn bè đã mất hoặc tình yêu trong quá khứ, điều này truyền cảm hứng cho nhân vật nhớ lại những gì đã mất hoặc bị bỏ lại, đối phó với sự hối tiếc hoặc tìm kiếm một cảm giác đóng cửa cá nhân cũng như thực hiện.

Cũng giống như các món ăn mà nó đặc trưng, ​​bộ phim kích thích cảm giác thoải mái và rung cảm tốt.

Trong nhiều tập của bộ phim, tôi nhận ra rằng cơm bơ và nước tương trông rất ngon.

Các thành phần cần thiết cho thực phẩm này là chỉ “Bơ lạt, cơm và nước tương”
Tôi thích món ăn này

Đầu tiên, thêm bơ vào cơm nóng!

Thứ hai, chờ bơ tan chảy… trong khoảng 30 giây.

Tan chảy rồi đây!

Thứ ba, thêm một chút nước tương vào!

Và hãy tận hưởng nó! 🙂


 

Origami và lợi ích mang lại cho con người

Origami không chỉ là bộ môn nghệ thuật giải trí mà đằng sau đó là cả những chuỗi lợi ích dài mà bộ môn này mang lại cho con người. Giúp tăng khả năng sáng tạo, cải thiện trí nhớ, làm giảm sự nóng giận…
Origami trong tiếng Nhật bắt nguồn từ hai chữ: “ori” là “gấp” hay “xếp” và “kami” là “giấy”. Origami chỉ được dùng từ năm 1880. Trước đó, người Nhật dùng chữ Orikata. Origami kết hợp những cách gấp đơn giản để biến miếng giấy hình chữ nhật (2 chiều), mà thường là hình vuông, thành những hình phức tạp (3 chiều), không cắt dán trong quá trình gập. Đây cũng chính là xu hướng của Origami hiện đại. Không giống như người ta thường nghĩ, các qui tắc Origami truyền thống của Nhật Bản lại ít nghiêm ngặt hơn Origami hiện đại: giấy gấp có thể là hình tròn, tam giác, và có thể cắt dán trong quá trình gấp.
Lịch sử hình thành Origami Nhật Bản
Origami kể từ khi xuất hiện đã trở thành một trò giải trí truyền thống được yêu thích của người dân Nhật Bản và dần dần phổ biến trên khắp thế giới. Chỉ bằng một tờ giấy vuông nhỏ thôi bạn hoàn toàn có thể gấp thành nhiều hình dạng khác nhau như những con thú dễ thương hay những cây hoa xinh đẹp. Do vật liệu làm origami này khá đơn giản nên nó có thể dễ dàng mang đi bất cứ nơi đâu. Rất nhiều người dân Nhật Bản yêu thích trò chơi này ở nhà cũng như ở trường học.
Hình Origami được biết đến nhiều nhất là hình mà các đứa trẻ đã được cha mẹ hoặc ông bà chúng dạy cho, đó là con hạc (con cò, sếu). Những hình khác gồm có hoa, bướm, cua, và thậm chí những hình dạng khó như là cây thông Giáng Sinh. Origami đặc biệt được các bé gái yêu thích.
Tác dụng của Origami với cuộc sống

  • Gấp giấy Origami không đơn thuần chỉ là giải trí, làm đồ trang trí thông thường. Một trong số nguyên nhân giúp nghệ thuật gấp giấy Origami trở thành biểu tượng đặc sắc của nền văn hóa Nhật Bản là bởi gấp giấy Origami còn có tác dụng như một liệu pháp tâm lý, giúp trấn an tinh thần, mang lại niềm vui và cảm hứng cho con người khi hoàn thành một tác phẩm.
    Ngoài ra, việc tạo ra một mẫu Origami sẽ phải áp dụng rất nhiều quy tắc hình học. Ở một vài nơi trên thế giới còn áp dụng dạy Origami trong các tiết học mỹ thuật, hình ảnh trực quan. Đặc biệt là ở các lớp mẫu giáo và cấp 1, học Origami giúp trẻ tư duy hình ảnh, hình học trực quan, trừu tượng, không gian, các khối 3 chiều, các hình tam giác, hình vuông…. rất có lợi cho sự phát triển tư duy của trẻ.
    Cùng xem lợi ích của Origami mang lại
  • Giáo Dục
  • Nói đến Origami và giáo dục, người ta thường nhắc đến Friedrich Froebel (1782-1852) cha đẻ của hệ thống trường mẫu giáo , người nâng tầm các trò chơi của trẻ con thành các hoạt động gíup phát triển sự thông minh . Ông nghiên cứu dạy trẻ, thấy rằng trẻ con học khi chơi các trò chơi, như vậy trò chơi thích hợp là công cụ tốt để dạy trẻ . Trong số các “đồ chơi” của ông, có .. xếp giấy, đây là 1 trò chơi thú vị và kích thích óc sáng tạo …
    Toán học:

A . Hình học :

  • Nhận diện hình thể, góc, khối, các khái niệm hình học (đối xứng, vuông góc …)
  • Phép chia ( chia cạnh giấy hay góc thành nhiều phần bằng nhau ..)
  • Đo
  • Tỷ lệ
    B. Không gian: hình khối, các mặt trên dưới, trong ngoài của vật thể …

Quan hệ cộng đồng thế giới : Origami, như âm nhạc , có mục đích chia xẻ với mọi người, từ nhóm nhỏ đến lớn. Trong thời buổi hiện nay thì mở rộng ra bạn bè thế giới .
Xã hội học:

  • Biết tìm hiểu thêm về phong tục, lịch sử, xã hội qua nhiều mẫu đặc thù (ví dụ các mẫu truyền thống Nhật, các mẫu lễ Giáng Sinh, lễ tình nhân ….)
    Khoa học:
  • Nghiên cứu về cấu trúc động vật, thực vật, khí động học …khi tạo mẫu thú, hoa cỏ hay máy bay …..Nghiên cứu về giấy, cách làm giấy ….
    Nhận thức về bảo vệ môi trường:
  • Có thể dùng đủ loại giấy loại để xếp, tận dụng giấy bỏ đi
    Trí nhớ:
  • Khi xếp giấy học xếp cần sự tập trung, khi xếp mẫu không xem sách cần trí nhớ tốt và nhớ theo trình tự các bước .
    Logic khả năng “giải mã”: khi xếp hay sáng tác
    Sáng tạo nhận thức về các cách nhìn khác nhau :
  • Origami kích thích sự sáng tạo . Khởi đầu với các thế xếp căn bản từ đó cho ra nhiều mẫu khác nhau . Một người nhìn mẫu xếp đến 1 giai đoạn nào đó có thể thấy nó giống cái này, người khác lại nhìn ra cái khác – nếu tiếp tục , sẽ cho ra mẫu khác nhau . Sáng tạo cũng bắt đầu khi người xếp thay đổi mẫu ( người khác ) theo ý mình ….
    Chữa bệnh:- Origami được đưa vào các chương trình trị liệu và vẫn còn là đề tài cần nghiên cứu trong lĩnh vực này . Origami được thử nghiệm dạy cho người mù, người tàn tật, người bị bịnh tâm thần, người già trong viện dưỡng lão ….Lợi thế của Origami là vật liệu dễ tìm , người xếp không sợ “làm hư” vật liệu ( như các vật liệu đắt tiền) và cho ra kết quả trong thời gian ngắn , có thể học và làm tập thể .Rõ ràng, ngay từ khi ra đời, nghệ thuật gấp giấy Origami đã chiếm được rất nhiều cảm tình của đông đảo người dân Nhật Bản. Ngày nay, Origami đã trở thành một biểu tượng nghệ thuật, văn hóa đặc sắc của Nhật Bản và được đông đảo người dân trên thế giới yêu thích bởi những lợi ích mà nó mang lại.