Japanese education: teaching children to be independent

Japanese education teaches people to be aware and responsible

 Japanese people’s consciousness is also completely different. The streets in Japan are extremely clean, absolutely no water from houses or shops or agencies to the street. Regarding the sense of obeying the Traffic Law of the Japanese people, it is not necessary to say, in the traffic light whether it is a small alley, few people pass by, or even just by themselves, the Japanese people still strictly follow …

 When going into the elevator, in case there are many people with Japanese people, it is familiar or strange, the Japanese will keep the button open for everyone to enter and they will be the last to enter. If there are too many, they are willing to yield to everyone and take the next trip; When it comes to the elevator, if Japanese people stand next to the opening button, then the Japanese always stand and hold the button open, let everyone go out and they are always the last.

So why do Japanese people have such awareness and responsibility?

 To have such awareness and responsibility, the Japanese have a completely special educational method compared to other countries. They start right from the education in school and teach students how to behave, lifestyle for themselves from the smallest things.

 Regarding the model of high school education program, Japan is similar to Vietnam. General education is 12 years, grades 1 to 12 (age 6 to 17 years). However, the model in Japan follows the model: 6 3 3 (6-year elementary school, 3-year junior high school, 3-year high school). And Vietnam Primary School is 5 years, Middle School 4 years, High School 3 years (model: 5-4-3); Regarding labor education for students in Japan, it is completely different from Vietnam, schools do not have to hire workers, but those things make the students clean up their own schools. At Sho Wa Girls High School in Tokyo, the period is 8 periods / day but there are 2 periods of labor (4 periods in the morning, 4 periods in the afternoon: 2 periods and 2 periods).

 Lunch was also done by the Japanese students, who prepared their own meals for each of their peers (each took turns to cook lunch). In the afternoon, the students take 2 periods and the last 2 periods are a break time and change clothes to clean up the school (each student has a closet and personal labor protection).

đường phố nhật bản


 There are no teachers in charge of the work but the children are self-employed and assigned to work: one cleaning the floors, one cleaning the tables and chairs, one cleaning the stairs, one cleaning the stairs, one group trimming the trees, the group trees, the group swept the schoolyard, the remaining group cleaned … Japanese students did so voluntarily and in a very relaxed spirit. At around 5 pm, they finish their labor, change their clothes and go home.

rèn luyên tính tự lập

Japanese education – the unity between school education and family education

 Only a small part of Japanese education is enough to make people aware that all must start from education: education right in the school and education in the family. However, not every country can do this method of education, which is the unity between school education and Japanese family education. When the teacher teaches children to be independent, they go to their parents and grandparents’ houses instead of taking care of the grandchildren.

giờ lao động

 In the traffic law school, it is impossible for parents and grandparents to take their children to school and go through the red light … Having encountered conflicts in the school, the teachers are all guiding students, not debating whether they are right or wrong. how to see if you have any faults to apologize to your friends, so when you go home, when your children or grandchildren have a conflict, your parents and grandparents must have a solution as well. This is extremely meaningful when educating people to be conscious of everyone.

văn hóa nhật bản


 Moreover, in Japan, teachers often share with parents issues of uniformity in children’s education. At the same time in Japan, the role of the mother is extremely important in educating the personality of children, especially the sense of independence, a sense of community for all, a sense of common sanitation, and good sense of observance of discipline.

Giáo dục Nhật Bản: dạy con tự lập

Giáo dục Nhật Bản dạy con người ý thức và trách nhiệm

  Ý thức cuả người Nhật cũng hoàn toàn khác hẳn. Đường phố ở Nhật vô cùng sạch sẽ, tuyệt nhiên không có chút nước nào từ nhà dân hoặc cửa hàng hay cơ quan nào chảy ra đường phố. Về ý thức chấp hành Luật Giao thông của người dân Nhật thì khỏi phải nói, nơi đèn giao thông dù là ngõ nhỏ, ít người qua lại, hay kể cả chỉ có một mình thì người Nhật vẫn chấp hành một cách nghiêm chỉnh…

đường phố nhật bản

Đường phố Nhật Bản lúc nào cũng sạch đẹp

  Khi đi vào thang máy, trường hợp đi đông người mà có người Nhật đi cùng thì dù quen hay lạ thì người Nhật họ cũng giữ nút mở cho mọi người vào và họ sẽ là người vào cuối cùng. Còn nếu đông quá họ sẵn sàng nhường mọi người và đi chuyến sau; lúc ra thang máy cũng vậy, nếu người Nhật mà đứng cạnh nơi bấm mở, thì bao giờ người Nhật cũng đứng lại giữ nút mở, để cho mọi người ra hết và họ luôn là người ra sau cùng.

Vậy tại sao người Nhật lại có được ý thức và trách nhiệm như vậy?

  Để có được ý thức và trách nhiệm như vậy, người Nhật có phương pháp giáo dục hoàn toàn đặc biệt so với các quốc gia khác. Họ bắt đầu ngay từ giáo dục trong nhà trường và dạy các em học sinh cách ứng xử, lối sống tự lập cho bản thân ngay từ những điều nhỏ nhặt nhất.

rèn luyên tính tự lập

 Học sinh Nhật Bản được rèn luyện tính tự lập từ nhỏ

  Về mô hình chương trình giáo dục phổ thông thì ở Nhật Bản gần giống Việt Nam.  Giáo dục phổ thông là 12 năm, lớp 1 đến lớp 12 (6 tuổi đến 17 tuổi). Tuy nhiên, mô hình ở Nhật Bản theo mô hình: 6 3 3 (Tiểu học 6 năm, Trung cơ sở 3 năm, Trung học phổ thông 3 năm). Còn Việt Nam Tiểu học là 5 năm, Trung cơ sở 4 năm, Trung học phổ thông 3 năm (theo mô hình: 5-4-3); Về giáo dục lao động cho học sinh ở Nhật thì hoàn toàn khác hẳn so với Việt Nam, các trường học không phải thuê lao công mà những việc đó tự các em lao động làm sạch đẹp trường lớp. Tại trường Trung học nữ sinh Sho Wa ở Thủ đô Tokyo, thời gian học 8 tiết/ngày nhưng có 2 tiết lao động (buổi sáng học 4 tiết, buổi chiều học 4 tiết: học 2 tiết và 2 tiết lao động).

  Bữa ăn trưa cũng các em học sinh Nhật Bản do các em tự nấu và chia ra từng suất ăn cho các bạn (từng lớp luân phiên nấu ăn trưa). Vào buổi chiều, các em học 2 tiết còn 2 tiết cuối là thời gian giải lao và thay quần áo để lao động làm sạch đẹp trường lớp (mỗi học sinh có 1 tủ để quần áo và bảo hộ lao động riêng).

giờ lao động

Giờ lao động của học sinh Nhật Bản

  Giờ lao động không có giáo viên phụ trách mà các em tự quản và phân công công việc: một nhóm lau sàn nhà, một nhóm lau bàn ghế, một nhóm lau kính, một nhóm lau cầu thang, một nhóm tỉa cây, nhóm tưới cây, nhóm quét sân trường, nhóm còn lại làm vệ sinh… các em học sinh Nhật làm rất tự giác và với tinh thần rất thoải mái. Khoảng 5 chiều các em hoàn thành công việc lao động, thay quần áo và về nhà.

Giáo dục Nhật Bản – sự thống nhất giữa giáo dục nhà trường và giáo dục gia đình

  Chỉ được tham khảo một phần nhỏ của nền giáo dục của Nhật Bản bạn cũng đủ thấy ý thức con người tất cả phải bắt đầu từ giáo dục: giáo dục ngay từ trong nhà trường và giáo dục ngay trong gia đình. Tuy nhiên không phải quốc gia nào cũng làm được phương pháp giáo dục này đó là sự thống nhất giữa giáo dục trong nhà trường và giáo dục trong gia đình của người Nhật. Đến trường mầm non cô giáo dạy trẻ em tính tự lập, thì về nhà bố mẹ, ông bà các em họ không làm thay các cháu.

  Trong trường dạy luật giao thông thì không thể bố mẹ, ông bà đưa cháu đi học lại vượt đèn đỏ…Gặp những xích mích, va chạm trong nhà trường, giáo viên đều hướng dẫn học sinh, không phải tranh luận đúng hay sai mà giáo viên dạy các em cách xem bản thân có lỗi gì để xin lỗi bạn, thì lúc về nhà cũng vậy, khi con cháu xảy ra mâu thuẫn gì thì bố mẹ, ông bà cũng phải có cách giải quyết như vậy. Đây là điều vô cùng có ý nghĩa khi giáo dục con người ý thức vì mọi người.

văn hóa nhật bản

Văn hóa xếp hàng của người Nhật

  Hơn nữa ở Nhật, giáo viên thường xuyên chia sẻ với phụ huynh những vấn đề đồng nhất trong giáo dục trẻ em.  Đồng thời ở Nhật Bản, vai trò của người mẹ vô cùng quan trọng trong việc giáo dục nhân cách cho trẻ em, đặc biệt là ý thức tự lập, ý thức cộng đồng vì mọi người, ý thức giữ gìn vệ sinh chung và ý thức chấp hành kỷ luật tốt.

Giáo dục Nhật Bản rất cụ thể, nhà trường không những giáo dục ý thức lao động, ý thức vì mọi người không chỉ có lý thuyết là khẩu hiệu “mình vì mọi người”, hay “lao động là vinh quang” mà còn thực tiễn là làm gì được gì cho bạn, cho thầy cô, cho gia đình, bản thân tự làm gì để trường lớp sạch sẽ.

5S – gold standard of Japanese enterprises

tiêu chuẩn 5s

Origin of 5S standards:

5S concept has appeared in Japan since the 1980s. By 1986, this standard has been studied by many countries such as Singapore, China, Thailand …

5S appeared in Vietnam when Japan expanded its investment in Vietnam in 1993. Japan’s Vykino is the first company to apply 5S standards to businesses in Vietnam. Nowadays, many large companies have successfully applied 5S standards to businesses.

Concept of 5S standards

5S stands for 5 standards:

Seiri: screening – screening for unnecessary things.

Seiton: arrange – arrange the objects in the right place.

Seiso: clean – the workplace is always clean

Seiketsu: take care of – maintain clean workplace care

Seitsuke: ready – doing things voluntarily and collectively

What does 5S standard bring to businesses?

With these 5 standards, when applying to the business, employees will be aware of the clean and tidy working place. Thereby also increases cohesion when working in groups and understand each other better. In addition, the clean and tidy workplace also makes the work easier, increases work efficiency, increases product productivity and ensures more labor safety. The clean working environment ensures the health of employees to improve the quality of life.

Difficulties in applying 5S standards to enterprises

When applying 5S standards to businesses, businesses need to ensure the following:

Leaders are always committed and supportive: Leadership must be a leader in implementing 5S not only leadership but also a leader in implementing 5S in the enterprise.

Training and coaching: to apply 5S, training and coaching are indispensable. Firstly, it must train employees to understand 5S. Then instruct staff to do it. Once you understand and have a way of doing people will implement 5S better.

Voluntary participation in 5S implementation: Voluntary participation in 5S is building a sense of self-awareness for employees. It is also a part of ethical training for employees. When participants volunteered, they will do better and if everyone is aware of this, society will become better and better.

In businesses in Vietnam, the implementation of 5S still faces many difficulties due to reasons such as:

Lack of leadership commitment.

The training is not really effective.

Lack of support from experts

Lack of documentation.

Lack of monitoring supervision when done.

Doll Festival in Japan – Hino Matsuri

The purpose of the doll festival is to pray for good luck, luck, health and happiness for girls. When organizing the festival, adults will make straw dolls and drop them into the river, the Japanese believe that doing so will ward off bad things away from girls.

Today, the Japanese have abandoned the practice of dropping straw dolls, but on this holiday each house has a Hina doll set displayed in the most beautiful room in the house and will be stored carefully until next year’s festival.

vua và hoàng hậu


A full set of Hina dolls including a 7-storey shelf for dolls. The seven floors are all covered with red carpets. Seven floors include:

The top floor is the king and queen sitting in front of the yellow screen. In the front there are two vases and mochi shelf, two lamps on both sides. The king and queen both wore elaborate and elaborate traditional costumes.

On the next floor, there are 3 servants to the king and queen.

búp bê nhật bản hina

The 3rd floor has 5 dolls which are musicians playing music with different instruments.

The 4th floor has 2 great dolls

The fifth floor has 3 dolls for guard duty.

The following floors will put different decorations.

For many unconditional families, they only display the first floor is also the most basic floor in Hina dolls.

búp bê chơi nhạc

The cakes in the doll festival

The cakes offered to dolls are indispensable. The Japanese often make cakes from rice and have different colors like blue, pink and white. Cake is soft and not too sweet. Depending on each family, but usually there are cakes of green beans. The Japanese use the leaves to color the bread, the leaves used are usually medicinal herbs or leaves that are good for health with the implication of blessing for health to ward off disease. In addition to Japanese cakes, there are many other traditional dishes to invite guests in the party held during the festival

bánh mochi

The party was held on the festival day, in addition to blessing the girls is also an opportunity for the family to reunite, but on this day girls can invite friends to come to the party with the family and enjoy. the cakes. If you are invited to the party you should not refuse because attending a family party means that you are also wishing girls peace, health and happiness in the new year.

Today the doll festival in Japan is still held every year and is a unique culture in Japan. Japanese people take Hina dolls very seriously. Many dolls have been passed down from generation to generation and given back to their daughters when getting married, not only expressing blessings but also the guardianship of the family.

5S – tiêu chuẩn vàng của doanh nghiệp Nhật

Nguồn gốc tiêu chuẩn 5S:

Khái niệm 5S xuất hiện tại Nhật từ những năm 1980. Đến năm 1986 tiêu chuẩn này đã được nhiều nước học tập theo như Singapo, Trung Quốc, Thái Lan …

5S xuất hiện tại Việt Nam khi Nhật Bản mở rộng đầu tư tại Việt Nam năm 1993. Công ty Vykino của Nhật Bản là công ty đầu tiên áp dụng tiêu chuẩn 5S vào doanh nghiệp ở Việt Nam. Ngày nay rất nhiều các công ty lớn cũng đã áp dụng thành công chuẩn 5S cho doanh nghiệp.

Khái niệm về tiêu chuẩn 5S

5S là viết tắt của 5 tiêu chuẩn:

Seiri: sàng lọc – sàng lọc những thứ không cần thiết.

Seiton: sắp xếp – sắp xếp các đồ vật đúng chỗ.

Seiso: sạch sẽ – nơi làm việc luôn sạch sẽ

Seiketsu: săn sóc – duy trì săn sóc nơi làm việc sạch sẽ

Seitsuke: sẵn sàng – thực hiện các điều trên một cách tự giác và tập thể

tiêu chuẩn 5s

Chuẩn 5S mang đến cho doanh nghiệp những gì

Với 5 tiêu chuẩn như trên khi áp dụng vào doanh nghiệp sẽ làm cho các nhân viên có ý thức về việc sắp xếp dọn dẹp nơi làm việc gọn gàng sạch sẽ hàng ngày. Qua đó cũng làm tăng tính gắn kết khi làm việc theo nhóm và hiểu nhau hơn. Ngoài ra nơi làm việc gọn gàng sạch sẽ cũng làm cho công việc được thuận lợi hơn, tăng hiệu quả làm việc, tăng năng suất sản phẩm và đảm bảo an toàn lao động hơn. Môi trường làm việc sạch sẽ đảm bảo cho sức khỏe của nhân viên nâng cao chất lượng cuộc sống.

Khó khăn khi áp dụng chuẩn 5S vào doanh nghiệp

Khi áp dụng chuẩn 5S vào doanh nghiệp thì doanh nghiệp cần phải đảm bảo những yếu tố sau:

Lãnh đạo luôn cam kết và hỗ trợ: Lãnh đạo phải là người đi đầu trong thực hiện 5S không những thế lãnh đạo còn phải là người chỉ đạo thực hiện 5S trong doanh nghiệp.

Đào tạo và huấn luyện: để áp dụng được 5S thì đào tạo và huấn luyện là không thể thiếu. Trước hết phải đào tạo cho nhân viên hiểu về 5S. Sau đó sẽ hướng dẫn nhân viên thực hiện. Khi đã hiểu và có cách làm mọi người sẽ thực hiện 5S tốt hơn.

Tự nguyện tham gia thực hiện 5S: việc tự nguyện tham gia 5S chính là xây dựng ý thức tự giác cho nhân viên. Nó cũng là một phần đào tạo đạo đức cho nhân viên. Khi người tham gia đã tự nguyện họ sẽ làm tốt hơn và nếu mỗi người đều ý thức được việc này thì xã hội cũng ngày càng tốt đẹp hơn.

Tại các doanh nghiệp ở Việt Nam việc triển khai 5S vẫn gặp nhiều khó khăn vì những nguyên nhân như:

Thiếu sự cam kết của lãnh đạo.

Việc đào tạo chưa thực sự hiệu quả.

Thiếu sự hỗ trợ từ các chuyên gia

Thiếu tài liệu hướng dẫn.

Thiếu sự kiểm tra giám sát khi thực hiện.

Lễ hội búp bê ở Nhật Bản – Hino Matsuri

vua và hoàng hậu

Lễ hội búp bê – Lễ hội dành cho các bé gái

Mục đích của lễ hội búp bê là cầu phúc, may mắn, sức khỏe và hạnh phúc cho các bé gái. Khi tổ chức lễ hội người lớn sẽ làm những búp bê bằng rơm và thả xuống sông, người Nhật tin rằng làm như vậy sẽ xua đuổi những điều xấu tránh xa những bé gái.

Ngày nay người nhật đã bỏ tập tục thả búp bê rơm nhưng trong ngày lễ này mỗi nhà đều có một bộ búp bê Hina được trưng bày ở căn phòng đẹp nhất trong nhà và sẽ được cất giữ cẩn thận cho đến lễ hội năm sau.

búp bê nhật bản hina

Một bộ búp bê Hina đầy đủ gồm một kệ 7 tầng để búp bê. Bảy tầng đều được trải bằng thảm đỏ. Bảy tầng gồm có:

Tầng cao nhất là vua và hoàng hậu đang ngồi trước bức bình phong màu vàng. Phía trước có hai bình hoa và kệ đặt bánh mochi, hai bên là hai cây đèn. Vua và hoàng hậu đều mặc bộ trang phục truyền thống được làm rất tỉ mỉ, công phu.

Tầng tiếp theo có 3 cung nữ hầu hạ cho vua và hoàng hậu.

Tầng thứ 3 có 5 búp bê là các nhạc công chơi nhạc với các nhạc cụ khác nhau.

Tầng thứ 4 có 2 búp bê đại thần

Tầng thứ 5 có 3 búp bê làm nhiệm vụ hộ vệ.

Các tầng sau sẽ đặt các đồ trang trí khác nhau.

Đối với nhiều gia đình không có điều kiện họ chỉ bày các tầng đầu cũng là tầng cơ bản nhất trong bộ búp bê Hina.

búp bê chơi nhạc

Các loại bánh trong lễ hội búp bê

bánh mochi

Các loại bánh dâng lên cho búp bê cũng không thể thiếu. Người Nhật thường làm các loại bánh làm từ gạo và có màu sắc khác nhau như xanh, hồng, trắng. Bánh khi ăn thường dẻo và không quá ngọt. Tùy vào mỗi gia đình nhưng thường bánh sẽ có nhân là đỗ xanh. Người Nhật dùng các loại lá cây để tạo màu cho bánh, các loại lá cây được sử dụng thường là các vị thuốc hoặc các loại lá tốt cho sức khỏe với ngụ ý cầu phúc cho sức khỏe xua đi bệnh tật. Ngoài bánh người Nhật còn làm nhiều món ăn truyền thống khác để mời khách trong buổi tiệc tổ chức trong thời gian lễ hội

Buổi tiệc được tổ chức trong ngày lễ hội để ngoài chúc phúc cho các bé gái còn là dịp để gia đình sum họp, tuy vậy trong ngày này các bé gái có thể mời bạn bè về để cùng dự tiệc cùng gia đình và thưởng thức các món bánh. Nếu các bạn được mời tới dự tiệc các bạn không nên từ chối vì dự tiệc cùng gia đình tức là bạn cũng đang cầu chúc cho các bé gái bình an, sức khỏe, hạnh phúc trong năm mới.Ngày nay lễ hội búp bê ở Nhật vẫn được tổ chức hàng năm và là một nét văn hóa độc đáo ở Nhật. Người Nhật rất coi trọng bộ búp bê Hina. Nhiều búp bê đã được truyền từ nhiều đời và được trao lại cho con gái khi lấy chồng không chỉ thể hiện lời chúc phúc mà còn là vật hộ mệnh của gia đình.

Himeji Castle – Japanese tourist destination

thành himeji

Himeji Castle has been recognized by UNESCO as a world cultural heritage.

When traveling to Japan, one of the places you should visit is here – Himeji Castle. Built in 1346, Himeji Castle was built on Himeyama hill. The historical value of this castle lies not only in its unique architecture but also in the Japanese people as a symbol of Japan. Himeji Castle is considered by the Japanese people as the “white heron” castle and is located in the center of Himeji City in Hyogo Prefecture – Kyoto 650km west of Tokyo.

lâu đài diệc trắng

When viewed from a distance it was white, many people looking through photos thought the castle was built of stone. However, it’s not like that, Himeji castle was built from wood, and to prevent fire, people covered it with plaster, so from a distance, this castle was white and often misunderstood as built by rock.

kiến trúc thành Himeji

The architecture of Himeji Castle is one of the values ​​of this castle. Himeji Castle has a main castle tower and 27 surrounding small towers are connected to the main tower by 15 doors with a 1000 meter long stone wall system. Because Himeji Castle was formerly built as a castle, defense is indispensable. The architecture of the castle was built on high so it was difficult for enemies to attack. If overcome the wall of the enemy will encounter the second difficulty is an extremely complex corridor system like a maze. Today, to guide tourists, people have put up signs and directions, but many people get lost when they come here to visit.

giếng cổ thành Himeji

In addition to the labyrinth corridor structure of the tallest tower of Himeji Castle is also a unique architecture with large columns that support both the castle and the heterogeneous stair system to support defenses when there is an enemy attack. work. The main entrance to the castle is very solid and has only one. The outer citadel is connected to the main citadel by a maze-like corridor system.

In addition to architecture, Himeji Castle also has a legend about the ghost of a servant girl who died in an ancient well in the city. Every night it is said that the cry of this unjust female servant is still heard. In short, this is a tourist destination not to be missed when coming to Japan.

Lâu đài Himeji – điểm đến du lịch Nhật Bản

Tòa thành Himeji đã được UNESCO công nhận là di sản văn hóa thế giới.

thành himeji

Khi đi du lịch Nhật Bản, một trong các địa điểm các bạn nên đến chính là nơi đây – lâu đài Himeji. Được xây dựng năm 1346, thành Himeji được xây dựng trên ngọn đồi Himeyama. Giá trị lịch sử của tòa thành này không chỉ nằm ở kiến trúc độc đáo mà nó còn được người dân Nhật Bản coi như là một biểu tượng của Nhật Bản. Thành Himeji được người dân Nhật ví như lâu đài “diệc trắng” và nằm ở trung tâm của thành phố Himeji thuộc tỉnh Hyogo – Kyoto cách 650km về phía tây Tokyo.

Nguyên nhân lâu đài này được nhắc tới như là “diệc trắng” vì khi ta nhìn từ xa nó có màu trắng, nhiều người nhìn qua ảnh đã nghĩ lâu đài được xây dựng bằng đá. Tuy nhiên không phải vậy, lâu đài Himeji được xây dựng từ gỗ, và để chống cháy người ta đã phủ lên trên một lớp thạch cao vì thế mà nhìn từ xa lâu đài này có màu trắng và thường bị hiểu lầm là xây dựng bằng đá.

lâu đài diệc trắng

Kiến trúc của thành Himeji là một trong những giá trị của lâu đài này. Thành Himeji có một tòa thành chính và 27 tháp nhỏ xung quanh được kết nối với tháp chính bằng 15 cửa ra vào cùng với hệ thống tường đá dài 1000 mét. Vì trước đây tòa thành Himeji được xây dựng với mục đích là một tòa thành nên việc phòng thủ là không thể thiếu. Kiến trúc của tòa thành được xây trên cao làm kẻ địch khó tấn công. Nếu vượt qua được tường thành kẻ địch sẽ gặp phải khó khăn thứ hai là một hệ thống hành lang cực kỳ phức tạp như một mê cung. Ngày nay để hướng dẫn khách du lịch tham quan người ta đã cho đặt các biển báo và chỉ hướng đi nhưng vẫn khá nhiều người bị lạc khi vào đây tham quan.

kiến trúc thành Himeji

Thành Himeji nhìn từ trên cao

Ngoài kiến trúc hành lang mê cung tòa tháp cao nhất của thành Himejicũng là một kiến trúc độc đáo với các cột lớn làm trụ chống đỡ cả tòa thành và hệ thống cầu thang không đồng nhất hỗ trợ cho việc phòng thủ khi có địch tấn công. Cổng ra vào thành chính rất kiến cố và chỉ có một cổng. Các thành phụ bên ngoài kết nối với thành chính bằng hệ thống hành lang giống như mê cung.

giếng cổ thành Himeji

Giếng cố bị ma ám trong truyền thuyết thành Himeji

Ngoài phần kiến trúc, lâu đài Himeji còn có một truyền thuyết về hồn ma của một hầu nữ chết ở trong giếng cổ trong thành. Hàng đêm người ta nói rằng vẫn nghe thấy tiếng khóc của người hầu nữ bị oan này. Nói tóm lại đây là một địa điểm du lịch không thể bỏ qua khi tới Nhật Bản.

Bánh mochi – món bánh truyền thống ở Nhật Bản

Bánh mochi Nhật Bản

Bánh mochi là món bánh truyền thống tượng trưng cho sự trường thọ và sức khỏe, ngoài ra bánh mochi còn là biểu tượng cho sự may mắn nên thường được dùng trong dịp lễ tết hoặc sum họp gia đình. Sau khi món bánh đã được dâng lên thần linh, người Nhật sẽ dùng mochi như món bánh tráng miệng và uống cùng với trà. Đối với nhiều trường hợp khi có khách tới, bánh mochi là món bánh thường được chủ nhà dùng để mời khách. Nếu bạn đang là một du học sinh Nhật Bản và chọn stay home thay vì nhà trọ bạn sẽ được chủ nhà mời mochi trong các dịp lễ tết đấy.

bánh mochi ở nhật

Bánh mochi với nhiều màu sắc bắt mắt

 Nguyên liệu để làm bánh mochi rất đơn giản là gạo nếp và đậu đỏ. Theo truyền thống, bánh mochi sẽ có vỏ ngoài làm bằng gạo nếp giã nhuyễn với một chút đường, khi giã có thể cho thêm vào bột trà xanh hoặc các loại bột tạo màu khác để làm cho bánh có màu sắc bắt mắt. Thường bánh có màu xanh, trắng, hồng và vàng. Nhân bánh được làm từ đậu đỏ xay nhuyễn được nấu chin với một chút đường. Ngày nay bánh mocha có nhân được làm từ nhiều nguyên liệu khác nhau như trà xanh, trứng, đậu xanh, …để phù hợp với khẩu vị của mỗi người. Nhân bánh được bọc bởi vỏ bánh và được người Nhật nấu, hấp hoặc nướng để tạo ra các loại bánh mochi khác nhau. Hình dạng của bánh cũng được nặn theo nhiều hình dạng cho bắt mắt và đẹp hơn.

bánh mochi

Bánh mochi được biến thành những tác phẩm độc đáo

Ngày nay bánh mochi không chỉ được làm cho những ngày lễ tết mà còn được người Nhật dùng để tiếp khách hàng ngày. Với vị ngọt dịu thanh mát, người Nhật đã biến đổi kiểu cách của bánh mochi với nhiều hình dạng (hình vuông, hình chữ nhật, hình tròn,  trụ tròn ..) và cách chế biến (tẩm vừng, tẩm bột gạo, ..) để tạo ra nhiều mùi vị khác nhau. Không chỉ thế bánh mochi còn được thương mại hóa bày bán tại nhiều cửa hàng ở Nhật Bản, nếu bạn muốn ăn bánh mochi hoặc mua làm quà bạn có thể tới cửa hàng bánh gần nhất để mua.

Bánh mochi món bánh truyền thống ở Nhật Bản

Bánh mochi món bánh truyền thống ở Nhật Bản

Nếu bạn có thời gian và một chút khéo tay bạn hoàn toàn có thể mua nguyên liệu về để tự làm bánh. Còn nếu không thì việc ra cửa hàng, bạn sẽ chọn được loại bánh mà bạn thích ăn nhất. Bánh mochi ngoài ăn tráng miệng còn có thể dùng làm quà khi bạn đi du lịch Nhật, đặc biệt nó mang ý nghĩa truyền thống nên đây là món quà được không ít bạn lựa chọn khi sang Nhật Bản du lịch.

Japanese Crane – Characteristics of Japanese culture

sếu nhật bản - sếu đầu đỏ

The Japanese crane is a large species of crane with white fur, its wings on the back and the head are black. The adult crane at the top of the head has a long red patch of hair. In addition to the name of the Japanese crane, this crane also has many other names such as the red-headed crane and the red-headed crane because of a long red streak on its head, the Japanese also call this crane Tancho.

sếu nhật bản - đặc trưng văn hóa Nhật

The Japanese crane is known as the second largest and rarest crane in the world. In Japan, the red-crowned crane is the largest bird in this country. On average, the adult Japanese crane is 1.4m high, weighing from 7.7 to 10 kg, and even some cranes are recorded to 15 kg. This species often lives in marshes, eating small amphibians or fish or insects. In Japan, the red-headed crane lives in Kushiro in Hokkaido, if you want to see this crane, you can take high-speed train across the sea from Tokyo to Hokkaido in just 1 hour.

Why did the red-headed crane become a symbol of Japan?

hạc đầu đỏ

There are many reasons why this particular bird becomes a symbol of Japan as it symbolizes longevity, loyalty, honesty, and luck:

Longevity: The red-headed crane has an average life of 30-60 years and is the longest-lived bird, so it represents longevity.

Loyalty: the red-headed crane will mate for the rest of its life for one pair, if one of them dies the other will not mate with any other in its lifetime. Therefore, it is considered by Japanese to be a symbol of fidelity and the red-headed crane is also often embroidered on Japanese Kimono costumes.

hạc đầu đỏ trên kimono

Luck: Have you ever heard of the legend if folding 1,000 paper cranes and hanging on a big tree and praying will your wish be come true? The Japanese believe that the crane is a symbol of luck, the red-headed crane is also the largest bird in Japan so it is also considered by people as a special symbol of nature.

Honesty: originating from the legend of the “gift of the crane” in Japan, it was a cranes in distress saved by a couple and a short time later a girl came to the couple’s house and asked to stay avoid snowstorms. During that time, the girl only stayed in the weaving room, and soon she gave the couple a beautiful cloth to thank. The couple was so curious that they peeked at her weaving, turned out to be a crane, and plucked every single feather on her body to make a cloth for the couple. After being discovered, the crane say goodbye to the couple and flew away on a snowy white sky. From this legend, the crane has become a symbol of honesty and uprightness.

You can see images of red-crowned cranes in many places in Japan such as the logo of the national airline of Japan, on the 1000 yen bill, new year cards, embroidery on kimono, Japanese language school logo, postage stamp …