Chàng trai đưa bà ngoại đi ngắm hoa bốn mùa

NHẬT BẢNYasuto hối hận vì không kịp chụp ảnh trước khi ông mất nên quyết định đưa bà ngoại “đi khắp thế gian” và thực hiện bộ ảnh tuyệt đẹp.
Nhiếp ảnh gia người Nhật Yasuto gây xúc động với người xem khi đăng tải bộ ảnh bà ngoại và chú cún cưng của mình. Anh đã đưa người bà đáng kính của mình tới thăm những phong cảnh đẹp nhất ở xứ sở mặt trời mọc vào bốn mùa trong năm.
Yasuto chia sẻ: “Tôi đã rất hối hận vì không thể chụp ảnh cho ông mình trước khi ông qua đời. Do đó, tôi muốn ghi lại những hình ảnh quý giá nhất của bà mình khi có điều kiện đưa bà đi chơi xa”.


Yasuto đăng tải bộ ảnh lên Twitter và lập tức nhận được “bão like”. Nhiều trang tin và báo điện tử đã dẫn lại những hình ảnh ngọt ngào và đẹp này.
Bạn đồng hành của hai bà cháu là một chú chó inu shiba được bà nuôi từ lâu. Cụ bà hạnh phúc chơi đùa cùng người bạn bốn chân giữa cánh đồng hoa trắng muốt.
Không thể đưa bà ra nước ngoài vì sức khỏe không cho phép, Yasuto đã thu xếp lịch trình hợp lý với các điểm đến trong nước. Anh đưa bà ngoại đi ngắm hoa nở bốn mùa trên khắp nước Nhật.


Mùa xuân, “ba bà cháu” đi ngắm hoa anh đào nhuộm hồng rực ở các ngôi đền nghìn năm tuổi.
Cuối xuân đầu hè, anh đưa bà đến đường hầm hoa tử đằng ở công viên hoa Ashikaga thuộc quận Tochigi, Nhật Bản, nơi có hàng nghìn cây hoa khoe sắc hàng năm.
Tới mùa hè, anh lại đưa bà và chú chó nhỏ dự lễ hội hoa cẩm tú cầu ở ngôi đồn Hakusan (Tokyo) với 3.000 cây hoa thuộc 20 loài, khoe sắc đủ màu xanh, tím và trắng.
Mùa thu, Yasuto lại cùng bà và cún inu shiba ngắm lá vàng ở Kyoto. Bà ngoại nhiếp ảnh gia ngồi dưới một cây rẻ quạt trăm năm tuổi.


Bộ ảnh được thực hiện suốt một năm, ở rất nhiều địa điểm nổi tiếng ở Nhật Bản, đặc biệt là những nơi có các công viên hoa đẹp.
Yasuto muốn đưa bà đi ngắm những cảnh sắc đẹp nhất khi bà còn đủ sức khỏe.

Monjayaki – Món ăn thú vị của người Nhật

Monjayaki là một món ăn tương tự như Okonomiyaki, nhưng điểm khác nhau nằm ở chổ Monjayaki được pha nhiều nước hơn vào hỗn hợp bột mì, bánh sẽ trở nên nhão và rời rạc hơn so với Okonomiyak. Bề ngoài của Monjayaki không khô ráo và bắt mắt hấp dẫn thực khách như Okonomiyaki nhưng xét về hương vị thì cả 2 món ăn đều mang một hương vị riêng của ẩm thực Nhật Bản và vô cùng hấp dẫn

Bánh xèo Monjayaki thường được gọi tắt là Monja. Vì nguyên liệu và cách làm giống như Okonomiyaki nên không ít người lại thường lầm tưởng 2 món bánh này là một. Nếu có điều kiện, bạn nên thử cả hai loại Monjayaki và Okomiyaki để tìm rõ sự khác biệt nhé.

Đầu tiên là Monjayaki có vẻ bề ngoài khác hơn Okonomiyaki, nếu như Okonomiyaki có vẻ ngoài khô ráo và được trang trí vô cùng hấp dẫn thì Monjayaki lại có vẻ ngoài kém hấp dẫn hơn rất nhiều. Nếu như chưa từng thưởng thức qua Monjayaki hay Okonomiyaki mà phải lựa chọn để thưởng thức 1 trong 2 món bánh thì chắc chắn ánh mắt của bạn sẽ dừng lại ngay đĩa Okonomiyaki thôi. Vì Monjayaki nhìn rất nhão và không đẹp mắt chút nào.

Vẻ ngoài xấu xí là vậy nhưng hương vị mà bánh xèo Monjayaki mang lại thì vô cùng hấp dẫn và không hề đơn giản. Khi thưởng thức Monjayaki bạn sẽ được chủ quán đưa cho một loại công cụ trông giống như chiếc đồ xúc nhỏ để thưởng thức, trông rất lạ và dễ thương. Nguyên liệu trong mỗi chiếc bánh Monjayaki cũng không khác gì mấy so với nguyên liệu để làm món Okonomiyaki, chỉ khác rằng trước khi nướng người ta cho thêm nước vào bột mì và pha loãng bột mì hơn Okonomiyaki.

Have you tried the Monjayaki ?

Monjayaki is a dish that has the same ingredients and methods as Okonomiyaki Japanese pancakes. The difference is that the Monjayaki pancake is mixed more water into the flour mixture, the cake will become more mushy and more discrete than Okonomiyaki.

Monjayaki pancake is often referred to as Monja. Because the ingredients and methods are similar to Okonomiyaki, many people often mistake these two cakes for one. If possible, you should try both types of Monjayaki and Okomiyaki to find the difference offline.

The first is that Monjayaki has a different appearance than Okonomiyaki, if Okonomiyaki has a dry appearance and is extremely attractive decoration, Monjayaki has a much less attractive appearance. If you have never enjoyed Monjayaki or Okonomiyaki, but have to choose to enjoy one of the two dishes, your eyes will definitely stop on the Okonomiyaki plate. Because Monjayaki looks very loose and not very nice.

The appearance is ugly, but the flavor that Monjayaki pancakes brings is very attractive and not simple. When enjoying Monjayaki, you will be given a tool that looks like a small excavator to enjoy, it is very strange and cute. The ingredients in each Monjayaki cake are not much different from the ingredients for making Okonomiyaki, except that before baking, people add water to the flour and dilute the flour than Okonomiyaki.

Có một không gian đẹp và sống động ở giữa Sài Gòn.

Nu Bistro

  • Địa chỉ: Tầng 2, 25 Hồ Tùng Mậu, Quận 1

Điều ấn tượng đầu tiên với Nu Bistro chính là: Wow, không gian quá bắt mắt! Vì sao ư, trên tường là các hình vẽ đầy màu sắc sặc sỡ mà bạn không thể rời mắt được. Tinh tế và sang trọng nhưng không kém phần nghệ thuật chính là những từ để miêu tả Nu Bistro.


Phải ngã mũ với cách phối màu ở Nu Bistro. Gam màu xanh ngọc được sử dụng là màu chủ đạo không những làm cho không gian tươi mát mà còn rất độc đáo. Những khoảng tường màu sắc, đầy hình vẽ chính là nơi sống ảo thần thánh mà bạn không thể bỏ qua.

Tất nhiên đến Nu Bistro đâu chỉ để check-in rồi về, ẩm thực ở đây được đánh giá cực kì vừa mắt ngon miệng. Nu Bistro phục vụ các món Âu: steak, cá hồi nướng, sandwiches, pasta… Món ăn ở đây được trình bày vô cùng đẹp mắt, cao cấp, đảm bảo ai cũng thích mê.

LEARN ABOUT 9 DIFFERENT KIND OF KIMONO IN JAPAN

    As you know Kimonos are traditional Japanese costumes, but did you know that Kimono is not just an outfit that Kimono refers to Japanese folklore culture and therefore Kimono has 9 types? different.
Types of Kimonos


Furisode


 A type of shirt to wear on major holidays, such as when attending a wedding or attending a tea party. Furisode especially only for unmarried girls. One of Furisode’s special features is that the sleeves are long and wide to cover the hands and the Kimono Furisode will usually be bright colors and made of good quality silk. When they turn 20, they will take part in the adult ceremony and that’s when they wear Furisode. In Japanese society, wearing a Furisode is a clear statement that a single girl is ready to get married. The price of a Furisode depends on the fabric, style and workmanship of the tailor. A Furisode usually costs $ 15,000.
Yukata
A type of casual cotton Kimono, used for summer wear. Yukata is not as picky as Furisode. Traditionally, Yukata shirts were only available in two styles: white – dark blue or dark blue – white, but in recent years, Yukata shirts have been designed with many striking colors. In the olden days, Yukata robes were only worn at home after bathing. But nowadays, yukata is very popular (both men and women can wear it). The simple design of Yukata is for Japanese girls to wear without help (after a few practice sessions, they can be easily worn, because Yukata is not as picky as Furisode).
   Yukata is usually worn during Bon-Odori (Japanese traditional dance festival in the summer) and festivals. Moreover, Yukata is widely used in traditional Japanese inns.


Houmongi Kimono
 A wedding dress for married women. They will no longer be wearing Furisode. This kimono is often used while attending a wedding or tea party or when receiving a formal visit, the woman will wear Houmongi.


Tomesode Kimono
 This type of kimono for married women has the same meaning as Houmongi, but the only difference is that Tomesode will have an emblem attached to the family symbol of the woman’s husband and this is the type of Kimono worn only on formal occasions like relatives in weddings.


Mofuku Kimono
 Only used for attending relative’s funeral. The whole kimono of this type is black.


Shiromaku Kimono
 It can be called this traditional wedding costume of a Japanese girl because if the wedding takes place traditionally, the bride will wear this type of Kimono called Shiromaku. Shiromaku Kimonos have very long dresses that can touch the ground and radiate out. Therefore, the bride must have the help of an accompanying person to be able to walk in this kimono. And white is the only color of Shiromaku Kimono because it symbolizes the bride’s purity both physically and mentally.

Tsumugi Kimono
  This is a style of clothing for farmers and ordinary people

Tsukesage Kimono
   This is decorated in a pattern that runs along the body and back of the shirt and then held together at the top of the shoulders, this shirt is worn at tea ceremony parties, flower arrangements and friends’ weddings.

Note
   After completing the kimono, Japanese women will have to carry around 7 to 10 kg more of the weight of a complete kimono. This is really a pain for anyone who wears a Kimono, not just Japanese women.
Wearing a Kimono requires ingenuity, knowledge of the wearer, the proficient training sometimes requires assistance to be able to wear a complete kimono. Even a geisha who wears a kimono every day has to say that “wearing a kimono is like a battle”. As such, it can be seen that Japanese women endure wearing Kimono and they no longer really want to wear it.

    And one important thing, the most dominant is the cost of a Kimono is not low. Kimonos must be ordered at a Kimono shop that costs approximately $ 10,000 and if including Obi’s undergarments, belts, socks, sandals and accessories, can exceed $ 20,000, which Obi has accounted for. several thousand USD.

  A series of ideas are put forward to restore the tradition of wearing Kimono from companies and businesses such as Kimono parties, Kimono classes, and even for employees to come to customers’ houses to help wear Kimono. The innovations of fabrics such as from traditional dyed silk to fabrics made from machines, how to sew Kimono.

   The cost of accessories is also reduced to make Kimono suitable for your budget, the current Japanese needs so that Kimono is no longer “Beautiful but expensive, attractive but not convenient” in Japanese thinking.

You can also consult other useful travel information or search for interesting tourist destinations in Japan.

TÌM HIỂU VỀ 9 LOẠI KIMONO KHÁC NHAU Ở NHẬT BẢN

Như bạn đã biết Kimono là loại trang phục truyền thống của người Nhật Bản thế nhưng bạn có biết Kimono không phải chỉ là trang phục mà Kimono là nói đến văn hóa ăn mặc dân gian của người Nhật và vì thế mà Kimono có đến 9 loại khác nhau.
Các loại Kimono


Furisode


Là loại áo dùng để mặc trong những ngày lễ lớn, như khi đi dự đám cưới hay dự một buổi tiệc trà. Đặc biệt Furisode chỉ dành riêng cho những cô gái chưa có chồng. Một trong những điểm đặc biệt của Furisode là ống tay áo rất dài và rộng để che kín được đôi tay và Kimono Furisode thường sẽ là màu sắc tươi sáng và làm bằng lụa chất lượng tốt.Theo văn hóa Nhật Bản, các cô gái khi tròn 20 tuổi sẽ diễn ra nghi lễ trưởng thành và đó là lúc họ được mặc Furisode. Trong xã hội của Nhật, mặc Furisode là một tuyên bố rõ ràng rằng đó là một cô gái độc thân đã sẵn sàng để kết hôn.Giá của một chiếc Furisode tùy thuộc vào chất liệu vải, kiểu dáng và tay nghề của người may. Một chiếc Furisode thường có giá là 15.000 USD.


Yukata
Là một loại Kimono làm bằng cotton bình thường, dùng để mặc trong mùa hè. Yukata không cầu kì như Furisode.Theo truyền thống xưa, áo Yukata thường chỉ có hai kiểu là trắng – xanh đen hoặc xanh đen- trắng, nhưng trong một vài năm trở lại đây áo Yukata đã được thiết kế với nhiều màu sắc nổi bật hơn.Thời xa xưa, áo Yukata chỉ dùng để mặc ở nhà sau khi vừa tắm xong . Nhưng ngày nay, áo Yukata rất được ưa chuộng (cả đàn ông lẫn phụ nữ đều có thể mặc). Cách thiết kế đơn giản của Yukata là để các cô gái Nhật có thể mặc mà không cần sự giúp đỡ (sau vài lần tập là họ có thể dễ dàng mặc được, bởi Yukata không cầu kì như Furisode).
Yukata thường dùng để mặc trong ngày Bon-Odori (Ngày hội nhảy truyền thống của Nhật vào mùa hè) và các cuộc hội hè. Hơn nữa, Yukata còn được sử dụng rộng rãi trong các quán trọ truyền thống của Nhật.


Houmongi Kimono
Là trang phục đi lễ của phụ nữ đã có chồng. Lúc này họ sẽ không còn được mặc Furisode. Loại Kimono này thường được dùng trong khi đi tham dự một đám cưới hay tiệc trà hoặc khi đón tiếp một cuộc viếng thăm trang trọng, người phụ nữ sẽ mặc áo Houmongi.


Tomesode Kimono
Là loại áo Kimono dành cho phụ nữ đã kết hôn cũng có ý nghĩa như Houmongi song sự khác biệt duy nhất chính là Tomesode sẽ có đính gia huy tượng trưng cho họ tộc bên chồng của người phụ nữ và đây là dạng áo Kimono chỉ mặc vào các dịp lễ trang trọng trong họ hàng như là đám cưới.


Mofuku Kimono
Chỉ được dùng để đi dự đám tang của họ hàng gần. Toàn bộ chiếc Kimono loại này có màu đen.


Shiromaku Kimono
Có thể gọi đây là trang phục cưới truyền thống của người cô gái Nhật bởi nếu đám cưới diễn ra theo truyền thống thì cô dâu sẽ mặc loại Kimono này với tên gọi Shiromaku. Kimono Shiromaku có áo rất dài, có thể chạm đất và tỏa tròn ra. Chính vì vậy, cô dâu phải có sự giúp đỡ của một người đi kèm theo thì mới có thể đi lại trong chiếc Kimono này. Và màu trắng là màu duy nhất của Shiromaku Kimono vì nó tượng trưng cho sự tinh khiết của cô dâu cả về thể xác lẫn tinh thần.

Tsumugi Kimono
Đây là kiểu áo dành cho tầng lớp nông dân và thường dân

Tsukesage Kimono
Này được trang trí theo dạng hoa văn chạy dọc theo thân và lưng áo rồi gắp nhau ở đỉnh vai, áo này được mặc vào các buổi tiệc tùng trà đạo, cắm hoa và đám cưới của bạn bè.

Lưu Ý
Sau khi hoàn thành việc mặc Kimono, người phụ nữ Nhật Bản sẽ phải mang thêm trên người từ 7 – 10 kg trọng lượng của một bộ Kimono hoàn chỉnh. Đây quả thật là một cực hình với bất kì những ai mặc Kimono chứ không chỉ riêng gì phụ nữ Nhật Bản.
Mặc Kimono đòi hỏi sự khéo léo, có kiến thức của người mặc, sự luyện tập thành thạo đôi khi còn cần phải có người hỗ trợ mới có thể mặc hoàn chỉnh một bộ Kimono. Ngay cả một geisha luôn mặc Kimono mỗi ngày còn phải nói rằng “mặc kimono giống như một trận chiến”. Như vậy có thể thấy sự chịu đựng của phụ nữ Nhật khi mặc Kimono và họ không còn thật sự muốn mặc nó nữa.

Và một điều quan trọng, chi phối nhiều nhất chính là giá thành của một bộ Kimono không hề thấp. Kimono phải đặt may ở cửa tiệm chuyên may Kimono với giá thành gần xấp xỉ 10.000 USD và nếu bao gồm cả lót, thắt lưng Obi, vớ, dép và các phụ kiện, có thể vượt quá 20.000 USD, trong đó Obi đã chiếm đến vài ngàn USD.

Hàng loạt ý tưởng được đưa ra nhằm khôi phục truyền thống mặc Kimono từ các công ty, doanh nghiệp như các bữa tiệc Kimono, lớp học về Kimono, thậm chí còn cho cả nhân viên đến nhà khách hàng để giúp mặc Kimono. Những sự cách tân về vải vóc như từ lụa nhuộm truyền thống chuyển sang vải làm từ máy, cách may Kimono.

Chi phí phụ kiện cũng được giảm bớt để Kimono phù hợp với túi tiền, nhu cầu của người Nhật hiện nay để Kimono không còn “Đẹp nhưng đắt, hấp dẫn nhưng không tiện lợi” trong suy nghĩ người Nhật Bản.

Basashi – Horse Meat Sashimi in Japan

Japan is a country famous for raw fish dishes such as sushi, sashimi, … But besides there is also raw meat is horse meat made in sashimi style, so the dish is called raw horse meat sashimi (Umatoge). ). This is a unique dish and equally new in human culinary culture. Because even in the ancient period, the cuisine was known to the special taste of horse meat. But people ate horses less after that because they regarded them as animals to help humans in moving, transporting and plow labor.

However, due to the fear of mad cow disease, the consumption of horse meat has more than doubled in the past 10 years (an increase of 240%). Horse meat used and processed varies from country to country, but is generally cooked before use. But in Japan it is completely different, horse meat is processed mainly for eating raw.

Because horse meat is basically sweet and contains higher nutritional content than beef. This type of meat also has low fat, cholesterol content so it is easy to digest and good for health. Not only that, horse meat also has a sweet, very attractive taste. Horse meat is cool, benign, does not smell like beef and is very suitable for people with atopic allergies to beef. Horse meat, fresh, can be compared to beef, even horse meat is more protein and less fat than beef.

Many people in Europe think that horse meat is better than beef. But for Japanese people, horse meat is really delicious not only because of its taste, high nutrient content, low in fat and cholesterol, but also because many Japanese think that horse meat is sweeter than beef. In Japanese cuisine, the most important is the natural flavor, so the natural sweetness of horse meat has made it a popular meat in Japan.

The Japanese consider horse meat dishes as favorite dishes. Like the Germans or the French, the Japanese like the different flavor and texture of horse meat. That’s why there’s no reason why they won’t eat raw horse meat like sashimi. Raw horse meat is very bright and attractive red. In shops in Japan, horse meat is usually divided into three categories: fat, lean and finally neutral between the two. If you’re still unfamiliar with this way of cooking, and you’re unsure of your choice, choose the 3rd option – half lean half fat. Horse meat can be stored for 1 week at room temperature.

Cre: http://www.monnhatban.com/

Basashi – Sashimi thịt ngựa sống ở Nhật Bản

Nhật Bản là quốc gia nổi tiếng với các món cá sống như sushi , sashimi,… Nhưng bên cạnh đó cũng có thịt sống chính là thịt ngựa được làm theo phong cách sashimi nên món ăn có tên là sashimi thịt ngựa sống (Umatoge). Đây là một món ăn độc đáo và cũng không kém phần mới lạ trong văn hóa ẩm thực nhân loại. Bởi lẽ ngay trong thời kỳ thượng cổ các nhà ẩm thực đã biết đến mùi vị đặc biệt của thịt ngựa. Song sau đó thì người ta ít ăn thịt ngựa vì coi ngựa như là loài vật chỉ dùng để giúp con người trong di chuyển, vận chuyển và lao động cầy bừa đồng áng.

Tuy nhiên, do sợ bệnh bò điên nên trong vòng 10 năm trở lại đây mức tiêu thụ thịt ngựa đã tăng lên hơn gấp đôi so với trước (tăng 240%). Thịt ngựa được sử dụng cũng như chế biến khác nhau theo từng quốc gia nhưng nhìn chung vẫn là được nấu chín trước khi sử dụng. Nhưng ở Nhật Bản thì hoàn toàn khác, thịt ngựa được chế biến chủ yếu là để ăn sống.

Vì cơ bản thịt ngựa ngọt và chứa đựng hàm lượng dinh dưỡng cao hơn thịt bò. Loại thịt này còn có hàm lượng chất béo, cholesterol thấp nên dễ tiêu hóa và tốt cho sức khỏe. Không những vậy, thịt ngựa còn có vị thơm ngọt, rất hấp dẫn. Thịt ngựa có tính mát, lành tính, không hôi như thịt bò và rất phù hợp với những người có cơ địa dị ứng với thịt bò. Thịt ngựa, tươi ngon, có thể so được với thịt bò, thậm chí thịt ngựa nhiều đạm và ít mỡ hơn thịt bò.

Nhiều người ở châu Âu cho rằng thịt ngựa ngon hơn thịt bò. Nhưng đối với người dân Nhật Bản thịt ngựa thật sự ngon không chỉ vì hương vị, hàm lượng dinh dưỡng cao ít mỡ và cholesterol mà còn vì nhiều người Nhật cho rằng thịt ngựa ngọt hơn thịt bò. Trong ẩm thực người Nhật chú trọng nhất là các hương vị tự nhiên, cũng vì thế mà vị ngọt tự nhiên của thịt ngựa đã khiến nó trở thành loại thịt được ưa chuộng hơn ở Nhật.

Người Nhật coi món ăn thịt ngựa là món khoái khẩu. Giống như người Đức hay người Pháp, người Nhật thích hương vị và sớ thịt khác lạ của món thịt ngựa. Chính vì vậy mà không có lí do nào mà họ lại không ăn thịt ngựa sống như món sashimi. Thịt ngựa sống có màu đỏ rất tươi và hấp dẫn. Ở các cửa hiệu tại Nhật Bản, thịt ngựa thường được chia làm ba loại: loại nhiều mỡ, loại nạc và cuối cùng là trung hòa giữa hai loại trên. Nếu còn cảm thấy xa lạ với cách nấu món thịt này và không chắc chắn về lựa chọn của mình, bạn nên chọn loại thứ 3 – nửa nạc nửa mỡ. Thịt ngựa có thể để được trong 1 tuần ở nhiệt độ thường.

Nguồn bài viết: http://www.monnhatban.com/

03 famous convenience stores in Japan

In Vietnam, there are now many convenience stores that grow like mushrooms and one of them sells standard and reliable products. Because there are so many choices and in the Vietnamese people’s opinion, whichever is the closest place to go, this is a condition that promotes convenience stores to quickly cover the roads. Unlike other countries in Japan, only 3 convenience stores will be introduced in this article.

Why do Japanese people believe in these stores so much? Do they have special attractions? Let’s find out right away.

Japanese convenience stores (called konbini in Japan) provide not only groceries, but also daily necessities and even magazines. It’s really convenient and categorizes goods clearly, and you can find almost anything you might want in these 3 specialty stores. Currently, due to consumer confidence, there are more than 50,000 convenience stores in Japan, or literally they are everywhere, but are only branches of the three biggest brands. Japan, in order to serve people a perfect place for shopping during their trip.

Seven – Eleven

Seven – Eleven is a US chain of international convenience stores based in Irving, Texas, operating, franchising and licensing 64,419 stores in 18 countries in January 2018. called Tote’m The store until it was renamed in 1946. The parent company, Seven – Eleven Japan Co., Ltd., is located in Chiyoda, Tokyo.

Seven – Eleven Japan is organized by Seven & I Holdings Co. Seven-Eleven is known as Japan’s first convenience store, in March 2016, it boasts the most number of stores in Japan and is favored for the quality of its own brand, Seven. Premium is famous for its wide range of products and high quality, even comparable to specialty stores.

The most special and popular is the grilled cheesecake with smooth texture and rich cream cheese flavor according to each person’s taste. In addition, there is also a hand-made tuna roll with mayonnaise and Chicken Salad. You can distinguish Seven-Eleven products from other stores with the bright Seven-Eleven symbol placed on the product.

If you are looking for hot dishes, Seven-Eleven is famous for fried chicken, its crispy meat flavor will make you more excited, this boneless fried chicken is also a plus point for this type of chicken. Fast food of Seven-Eleven

Lawson

Lawson is known for its outstanding sweets, and popular for desserts, Uchi Sweet is a famous dessert for its design and excellence in flavor. Now Lawson has their own brand called UchiCafé SWEETS. One of Lawson’s desserts is the Premium Roll Cake. The quality of this creamy sponge cake is so delicious that it is hard to believe that it was made only for convenience store sales.

Family Mart

FamilyMart (フ ァ ミ リ ー マ ー ト Famirīmāto) is a Japanese convenience store franchise chain. FamilyMart is Japan’s second largest convenience store chain, behind 7-Eleven. There are 24,243 stores worldwide in Japan, Taiwan, China, Philippines, Thailand, Vietnam, Indonesia and Malaysia.

FamilyMart is best known for one of its hot foods, FamiChiki is a very popular type of cake that many people come to FamilyMart just for FamiChiki. The softness, juicyness, and inner flair are all the key elements of this cake. Because the traditional Japanese eat fried chicken at Christmas, FamilyMart’s FamiChiki is a very convenient dish during the holiday season.

The distinction between sake and Japanese shochu

When it comes to Japanese sake, besides sake, it is also famous as shochu. If you are new to these two wines, you may have difficulty distinguishing between sake and shochu. So RUOUNHAT will help you learn the differences between these two wines.
Japanese sake
Sake is a typical drink and has been associated with the lives of people since the dawn of the sun. This is a special drink because only fermented from rice, but it brings a lot of fragrance and diverse flavors. In terms of taste, Japanese sake has many similarities with wine but the production process is more like beer. To make Japanese sake, people use a special type of yeast, which converts the starch in rice into sugar, and then further transforms sugar into alcohol. Normally, sake content of sake is relatively low, only about 12-14% so it is easy to drink.
There are 4 ways to enjoy sake:

  • Cold drink: This is the most popular way to enjoy Japanese sake. Accordingly, people will put bottles of wine in the refrigerator about 30 minutes before drinking to reduce the temperature to about 7-10 degrees. Cold Sake is easy to drink, while preserving the inherent freshness.
  • Hot drink: In winter, warmed sake is often preferred. The ideal temperature is 40-60 degrees Celsius and often in large restaurants or hotels there is a dedicated sake heater to serve guests.
  • Drinking at room temperature: Room temperature is understood as 20-25 degrees C. Many people like this way because they can feel the true taste of the original sake.
  • Drink with ice: In this way, people will drink chilled wine with a large stone in a specialized glass. The best wine to drink with ice are Gensu (pure wine), rice wine or liquor that hasn’t been heated (seishu).
    Japanese shochu

Shochu is a wine fermented from fruits (apricots) or cereals (rice, wheat, sweet potatoes, etc.) and then distilled into alcohol. So basically shochu and sake are the biggest differences in wine making materials.
There are 4 ways to enjoy shochu:

  • Drink with hot water: the ratio of shochu / hot water is 6/4, so shochu will increase the sweetness and aroma more attractive.
  • Drink with cold water: This is the most common way to drink Japanese shochu. The cool wine tastes great in summer.
  • Drink with ice: This is a way to drink Shochu or Awamori (special Shochu of Okinawa) with ice. Wine after cooling will make you feel cooler and more delicious for drinkers.
  • Cocktail preparation: We can mix shochu with tea, lemon, strawberry and other juices to create shochu cocktail – a young and attractive drink that many young people love.